mirror of
https://github.com/QuasarApp/QuasarAppCoin.git
synced 2025-05-09 16:09:42 +00:00
qt: Pre-rc4 translations update
Tree-SHA512: b209b5d404395c8031d92f332885f3ec8f8d040090b0afe55a8b915192c040494c387060cc8da4dd25bdb06d2633f8d42adae27a83933704cccf31d26ad0717c
This commit is contained in:
parent
3762ac127a
commit
51093478c0
src
Makefile.qt.include
qt
bitcoin_locale.qrc
locale
bitcoin_am.tsbitcoin_bn.tsbitcoin_bs.tsbitcoin_cs_CZ.tsbitcoin_da.tsbitcoin_de_DE.tsbitcoin_en_AU.tsbitcoin_en_US.tsbitcoin_es_419.tsbitcoin_fr_FR.tsbitcoin_he_IL.tsbitcoin_hu_HU.tsbitcoin_id.tsbitcoin_is.tsbitcoin_ja_JP.tsbitcoin_km_KH.tsbitcoin_ko.tsbitcoin_ml.tsbitcoin_mr_IN.tsbitcoin_ms.tsbitcoin_my.tsbitcoin_nb_NO.tsbitcoin_nl.tsbitcoin_nl_NL.tsbitcoin_pl.tsbitcoin_pl_PL.tsbitcoin_pt.tsbitcoin_ro_RO.tsbitcoin_si.tsbitcoin_sn.tsbitcoin_ta_IN.tsbitcoin_te.tsbitcoin_th.tsbitcoin_tr.tsbitcoin_tr_TR.tsbitcoin_zh-Hans.ts
@ -9,22 +9,30 @@ EXTRA_LIBRARIES += qt/libbitcoinqt.a
|
||||
QT_TS = \
|
||||
qt/locale/bitcoin_af.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_af_ZA.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_am.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ar.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_be_BY.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_bg_BG.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_bg.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_bn.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_bs.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ca.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ca@valencia.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_cs_CZ.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_cs.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_cy.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_da.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_de_DE.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_de.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_el_GR.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_el.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_en_AU.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_en_GB.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_en.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_en_US.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_eo.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_es_419.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_es_AR.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_es_CL.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_es_CO.ts \
|
||||
@ -44,44 +52,64 @@ QT_TS = \
|
||||
qt/locale/bitcoin_fr_FR.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_fr.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_gl.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_he_IL.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_he.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_hi_IN.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_hr.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_hu_HU.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_hu.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_id_ID.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_id.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_is.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_it_IT.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_it.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ja_JP.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ja.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ka.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_kk_KZ.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_km_KH.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ko_KR.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ko.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ku_IQ.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ky.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_la.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_lt.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_lv_LV.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_mk_MK.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ml.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_mn.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_mr_IN.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ms_MY.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ms.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_my.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_nb_NO.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_nb.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ne.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_nl_NL.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_nl.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_pam.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_pl_PL.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_pl.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_pt_PT.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_pt.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ro_RO.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ro.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ru_RU.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ru.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_si.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_sk.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_sl_SI.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_sn.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_sq.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_sr@latin.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_sr.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_sv.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ta_IN.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ta.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_te.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_th_TH.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_th.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_tr_TR.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_tr.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_uk.ts \
|
||||
@ -90,6 +118,7 @@ QT_TS = \
|
||||
qt/locale/bitcoin_vi.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_vi_VN.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_zh-Hans.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_zh_HK.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_zh.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_zh_TW.ts
|
||||
|
@ -2,22 +2,30 @@
|
||||
<qresource prefix="/translations">
|
||||
<file alias="af">locale/bitcoin_af.qm</file>
|
||||
<file alias="af_ZA">locale/bitcoin_af_ZA.qm</file>
|
||||
<file alias="am">locale/bitcoin_am.qm</file>
|
||||
<file alias="ar">locale/bitcoin_ar.qm</file>
|
||||
<file alias="be_BY">locale/bitcoin_be_BY.qm</file>
|
||||
<file alias="bg_BG">locale/bitcoin_bg_BG.qm</file>
|
||||
<file alias="bg">locale/bitcoin_bg.qm</file>
|
||||
<file alias="bn">locale/bitcoin_bn.qm</file>
|
||||
<file alias="bs">locale/bitcoin_bs.qm</file>
|
||||
<file alias="ca_ES">locale/bitcoin_ca_ES.qm</file>
|
||||
<file alias="ca">locale/bitcoin_ca.qm</file>
|
||||
<file alias="ca@valencia">locale/bitcoin_ca@valencia.qm</file>
|
||||
<file alias="cs_CZ">locale/bitcoin_cs_CZ.qm</file>
|
||||
<file alias="cs">locale/bitcoin_cs.qm</file>
|
||||
<file alias="cy">locale/bitcoin_cy.qm</file>
|
||||
<file alias="da">locale/bitcoin_da.qm</file>
|
||||
<file alias="de_DE">locale/bitcoin_de_DE.qm</file>
|
||||
<file alias="de">locale/bitcoin_de.qm</file>
|
||||
<file alias="el_GR">locale/bitcoin_el_GR.qm</file>
|
||||
<file alias="el">locale/bitcoin_el.qm</file>
|
||||
<file alias="en_AU">locale/bitcoin_en_AU.qm</file>
|
||||
<file alias="en_GB">locale/bitcoin_en_GB.qm</file>
|
||||
<file alias="en">locale/bitcoin_en.qm</file>
|
||||
<file alias="en_US">locale/bitcoin_en_US.qm</file>
|
||||
<file alias="eo">locale/bitcoin_eo.qm</file>
|
||||
<file alias="es_419">locale/bitcoin_es_419.qm</file>
|
||||
<file alias="es_AR">locale/bitcoin_es_AR.qm</file>
|
||||
<file alias="es_CL">locale/bitcoin_es_CL.qm</file>
|
||||
<file alias="es_CO">locale/bitcoin_es_CO.qm</file>
|
||||
@ -37,44 +45,64 @@
|
||||
<file alias="fr_FR">locale/bitcoin_fr_FR.qm</file>
|
||||
<file alias="fr">locale/bitcoin_fr.qm</file>
|
||||
<file alias="gl">locale/bitcoin_gl.qm</file>
|
||||
<file alias="he_IL">locale/bitcoin_he_IL.qm</file>
|
||||
<file alias="he">locale/bitcoin_he.qm</file>
|
||||
<file alias="hi_IN">locale/bitcoin_hi_IN.qm</file>
|
||||
<file alias="hr">locale/bitcoin_hr.qm</file>
|
||||
<file alias="hu_HU">locale/bitcoin_hu_HU.qm</file>
|
||||
<file alias="hu">locale/bitcoin_hu.qm</file>
|
||||
<file alias="id_ID">locale/bitcoin_id_ID.qm</file>
|
||||
<file alias="id">locale/bitcoin_id.qm</file>
|
||||
<file alias="is">locale/bitcoin_is.qm</file>
|
||||
<file alias="it_IT">locale/bitcoin_it_IT.qm</file>
|
||||
<file alias="it">locale/bitcoin_it.qm</file>
|
||||
<file alias="ja_JP">locale/bitcoin_ja_JP.qm</file>
|
||||
<file alias="ja">locale/bitcoin_ja.qm</file>
|
||||
<file alias="ka">locale/bitcoin_ka.qm</file>
|
||||
<file alias="kk_KZ">locale/bitcoin_kk_KZ.qm</file>
|
||||
<file alias="km_KH">locale/bitcoin_km_KH.qm</file>
|
||||
<file alias="ko_KR">locale/bitcoin_ko_KR.qm</file>
|
||||
<file alias="ko">locale/bitcoin_ko.qm</file>
|
||||
<file alias="ku_IQ">locale/bitcoin_ku_IQ.qm</file>
|
||||
<file alias="ky">locale/bitcoin_ky.qm</file>
|
||||
<file alias="la">locale/bitcoin_la.qm</file>
|
||||
<file alias="lt">locale/bitcoin_lt.qm</file>
|
||||
<file alias="lv_LV">locale/bitcoin_lv_LV.qm</file>
|
||||
<file alias="mk_MK">locale/bitcoin_mk_MK.qm</file>
|
||||
<file alias="ml">locale/bitcoin_ml.qm</file>
|
||||
<file alias="mn">locale/bitcoin_mn.qm</file>
|
||||
<file alias="mr_IN">locale/bitcoin_mr_IN.qm</file>
|
||||
<file alias="ms_MY">locale/bitcoin_ms_MY.qm</file>
|
||||
<file alias="ms">locale/bitcoin_ms.qm</file>
|
||||
<file alias="my">locale/bitcoin_my.qm</file>
|
||||
<file alias="nb_NO">locale/bitcoin_nb_NO.qm</file>
|
||||
<file alias="nb">locale/bitcoin_nb.qm</file>
|
||||
<file alias="ne">locale/bitcoin_ne.qm</file>
|
||||
<file alias="nl_NL">locale/bitcoin_nl_NL.qm</file>
|
||||
<file alias="nl">locale/bitcoin_nl.qm</file>
|
||||
<file alias="pam">locale/bitcoin_pam.qm</file>
|
||||
<file alias="pl_PL">locale/bitcoin_pl_PL.qm</file>
|
||||
<file alias="pl">locale/bitcoin_pl.qm</file>
|
||||
<file alias="pt_BR">locale/bitcoin_pt_BR.qm</file>
|
||||
<file alias="pt_PT">locale/bitcoin_pt_PT.qm</file>
|
||||
<file alias="pt">locale/bitcoin_pt.qm</file>
|
||||
<file alias="ro_RO">locale/bitcoin_ro_RO.qm</file>
|
||||
<file alias="ro">locale/bitcoin_ro.qm</file>
|
||||
<file alias="ru_RU">locale/bitcoin_ru_RU.qm</file>
|
||||
<file alias="ru">locale/bitcoin_ru.qm</file>
|
||||
<file alias="si">locale/bitcoin_si.qm</file>
|
||||
<file alias="sk">locale/bitcoin_sk.qm</file>
|
||||
<file alias="sl_SI">locale/bitcoin_sl_SI.qm</file>
|
||||
<file alias="sn">locale/bitcoin_sn.qm</file>
|
||||
<file alias="sq">locale/bitcoin_sq.qm</file>
|
||||
<file alias="sr@latin">locale/bitcoin_sr@latin.qm</file>
|
||||
<file alias="sr">locale/bitcoin_sr.qm</file>
|
||||
<file alias="sv">locale/bitcoin_sv.qm</file>
|
||||
<file alias="ta_IN">locale/bitcoin_ta_IN.qm</file>
|
||||
<file alias="ta">locale/bitcoin_ta.qm</file>
|
||||
<file alias="te">locale/bitcoin_te.qm</file>
|
||||
<file alias="th_TH">locale/bitcoin_th_TH.qm</file>
|
||||
<file alias="th">locale/bitcoin_th.qm</file>
|
||||
<file alias="tr_TR">locale/bitcoin_tr_TR.qm</file>
|
||||
<file alias="tr">locale/bitcoin_tr.qm</file>
|
||||
<file alias="uk">locale/bitcoin_uk.qm</file>
|
||||
@ -83,6 +111,7 @@
|
||||
<file alias="vi">locale/bitcoin_vi.qm</file>
|
||||
<file alias="vi_VN">locale/bitcoin_vi_VN.qm</file>
|
||||
<file alias="zh_CN">locale/bitcoin_zh_CN.qm</file>
|
||||
<file alias="zh-Hans">locale/bitcoin_zh-Hans.qm</file>
|
||||
<file alias="zh_HK">locale/bitcoin_zh_HK.qm</file>
|
||||
<file alias="zh">locale/bitcoin_zh.qm</file>
|
||||
<file alias="zh_TW">locale/bitcoin_zh_TW.qm</file>
|
||||
|
451
src/qt/locale/bitcoin_am.ts
Normal file
451
src/qt/locale/bitcoin_am.ts
Normal file
@ -0,0 +1,451 @@
|
||||
<TS language="am" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>አድራሻ ወይም መለያ ስም ለመቀየር ቀኙን ጠቅ ያድርጉ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>አዲስ አድራሻ ፍጠር</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>&አዲስ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>አሁን የተመረጠውን አድራሻ ወደ ሲስተሙ ቅንጥብ ሰሌዳ ቅዳ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&ቅዳ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation>ዝጋ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>አሁን የተመረጠውን አድራሻ ከዝርዝሩ ውስጥ ሰርዝ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>በአሁኑ ማውጫ ውስጥ ያለውን መረጃ ወደ አንድ ፋይል ላክ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&ላክ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&ሰርዝ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation>ገንዘብ/ኮይኖች የሚልኩለትን አድራሻ ይምረጡ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation>ገንዘብ/ኮይኖች የሚቀበሉበትን አድራሻ ይምረጡ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&hoose</source>
|
||||
<translation>ምረጥ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>የመላኪያ አድራሻዎች</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>የመቀበያ አድራሻዎች</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
<translation>እነኚ የቢትኮይን ክፍያ የመላኪያ አድራሻዎችዎ ናቸው:: ገንዘብ/ኮይኖች ከመላክዎ በፊት መጠኑን እና የመቀበያ አድራሻውን ሁልጊዜ ያረጋግጡ::</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
|
||||
<translation>እነኚ የቢትኮይን ክፍያ የመቀበያ አድራሻዎችዎ ናቸው:: ለእያንዳንዱ ግብይት አዲስ የመቀበያ አድራሻ እንዲጠቀሙ ይመከራል:: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy Address</source>
|
||||
<translation>&አድራሻ ቅዳ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Label</source>
|
||||
<translation>ቅዳ &መለያ ስም</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation> &ቀይር</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Address List</source>
|
||||
<translation>የአድራሻ ዝርዝር ላክ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>ኮማ ሴፓሬትድ ፋይል (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>ወደ ውጪ መላክ አልተሳካም</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
|
||||
<translation>የአድራሻ ዝርዝሩን ወደ %1 ለማስቀመጥ ሲሞከር ስህተት አጋጥሟል:: እባክዎ መልሰው ይሞክሩ::</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>መለያ ስም</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>አድራሻ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(መለያ ስም የለም)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Passphrase Dialog</source>
|
||||
<translation>የይለፍ-ሐረግ ንግግር</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter passphrase</source>
|
||||
<translation>የይለፍ-ሐረግዎን ያስገቡ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New passphrase</source>
|
||||
<translation>አዲስ የይለፍ-ሐረግ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat new passphrase</source>
|
||||
<translation>አዲስ የይለፍ-ሐረጉን ይድገሙት</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source>
|
||||
<translation>አዲስ የይለፍ ሐረግዎን ወደ ቢትኮይን ቦርሳዎ ያስገቡ:: <br/>እባክዎ ለየይለፍ ሐረግዎ<b>አስር ወይም ከዚያ በላይ የዘፈቀደ ዓይነተ-ፊደላት</b>, ወይም<b>ስምንት ወይም ከዚያ በላይ ቃላት</b> ይጠቀሙ ::</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encrypt wallet</source>
|
||||
<translation>የቢትኮይን ቦርሳውን አመስጥር</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
|
||||
<translation>ይህ ክንዋኔ የቢትኮይን ቦርሳዎን ለመክፈት የቦርሳዎ ይለፍ-ሐረግ ያስፈልገዋል::</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock wallet</source>
|
||||
<translation>የቢትኮይን ቦርሳውን ክፈት</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
|
||||
<translation>ይህ ክንዋኔ የቢትኮይን ቦርሳዎን ለመፍታት የቦርሳዎ ይለፍ-ሐረግ ያስፈልገዋል::</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Decrypt wallet</source>
|
||||
<translation>የቢትኮይን ቦርሳውን ፍታ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change passphrase</source>
|
||||
<translation>ይለፍ-ሐረግ ለውጥ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
|
||||
<translation>የድሮውን የይለፍ-ሐረግ እና አዲሱን የይለፍ-ሐረግ ወደ ቢትኮይን ቦርሳዎ ያስገቡ::</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirm wallet encryption</source>
|
||||
<translation>የቢትኮይን ቦርሳዎን ማመስጠር ያረጋግጡ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source>
|
||||
<translation>ማስጠንቀቂያ: የቢትኮይን ቦርሳዎን አመስጥረው የይለፍ-ሐረግዎን ካጡት<b>ቢትኮይኖቾን በሙሉ ያጣሉ</b>!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<translation>እርግጠኛ ነዎት ቦርሳዎን ማመስጠር ይፈልጋሉ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encrypted</source>
|
||||
<translation>ቦርሳዎ ምስጢር ተደርጓል</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
|
||||
<translation>%1 የማመስጠር ሂደቱን ለመጨረስ አሁን ይዘጋል:: ያስታውሱ፣ ኮምፒተርዎ በተንኮል አዘል ሶፍትዌር ከተበከለ ቦርሳዎን ማመስጠር ቢትኮይኖቾን ሙሉበሙሉ እንዳይሰረቁ ሊከላከል አይችልም::</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
|
||||
<translation>አስፈላጊ: ከ ቦርሳ ፋይልዎ ያከናወኗቸው ቀደም ያሉ ምትኬዎች በአዲስ በተፈጠረ የማመስጠሪያ ፋይል ውስጥ መተካት አለባቸው. ለደህንነት ሲባል, አዲሱን የተመሰጠ የቦርሳ ፋይል መጠቀም ሲጀመሩ ወዲያውኑ ቀደም ሲል ያልተመሰጠሩ የቦርሳ ፋይል ቅጂዎች ዋጋ ቢስ ይሆናሉ::</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed</source>
|
||||
<translation>የቦርሳ ማመስጠር አልተሳካም</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
|
||||
<translation>የቦርሳ ማመስጠር በውስጣዊ ስህተት ምክንያት አልተሳካም:: ቦርሳዎ አልተመሰጠረም::</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
|
||||
<translation>የተሰጡት የይለፍ-ሐረግዎች አይዛመዱም::</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet unlock failed</source>
|
||||
<translation>ቦርሳ መክፈት አልተሳካም</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
|
||||
<translation>ቦርሳ ለመፍታት ያስገቡት የይለፍ-ሐረግ ትክክል አልነበረም::</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet decryption failed</source>
|
||||
<translation>ቦርሳ መፍታት አልተሳካም </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
|
||||
<translation>የቦርሳ የይለፍ-ሐረግ በተሳካ ሁኔታ ተቀይሯል.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
|
||||
<translation>ማስጠንቀቂያ: የ "Caps Lock" ቁልፍ በርቷል!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IP/Netmask</source>
|
||||
<translation>አይፒ/ኔትማስክ IP/Netmask</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Banned Until</source>
|
||||
<translation>ታግደዋል እስከ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sign &message...</source>
|
||||
<translation>ምልክትና መልእክት...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Synchronizing with network...</source>
|
||||
<translation>ከኔትወርክ ጋራ በማመሳሰል ላይ ነው...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Overview</source>
|
||||
<translation>&አጠቃላይ እይታ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Node</source>
|
||||
<translation>እትር</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show general overview of wallet</source>
|
||||
<translation>የቦርሳ አጠቃላይ እይታ ኣሳይ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Transactions</source>
|
||||
<translation>&ግብይቶች</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Browse transaction history</source>
|
||||
<translation>የግብይት ታሪክ ያስሱ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>ውጣ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quit application</source>
|
||||
<translation>አፕሊኬሽኑን አቁም</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&About %1</source>
|
||||
<translation>&ስለ %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show information about %1</source>
|
||||
<translation>ስለ %1 መረጃ አሳይ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About &Qt</source>
|
||||
<translation>ስለ &Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show information about Qt</source>
|
||||
<translation>ስለ Qt መረጃ አሳይ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Options...</source>
|
||||
<translation>&አማራጮች...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(መለያ ስም የለም)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject::QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>አድራሻ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>መለያ ስም</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>መለያ ስም</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(መለያ ስም የለም)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(መለያ ስም የለም)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendConfirmationDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>መለያ ስም</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(መለያ ስም የለም)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>ኮማ ሴፓሬትድ ፋይል (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>መለያ ስም</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>አድራሻ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>ወደ ውጪ መላክ አልተሳካም</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&ላክ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>በአሁኑ ማውጫ ውስጥ ያለውን መረጃ ወደ አንድ ፋይል ላክ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
195
src/qt/locale/bitcoin_bn.ts
Normal file
195
src/qt/locale/bitcoin_bn.ts
Normal file
@ -0,0 +1,195 @@
|
||||
<TS language="bn" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>ঠিকানা কিংবা লেভেল সম্পাদনার জন্য রাইট-ক্লিক করুন</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>নতুন একটি ঠিকানা তৈরি করুন</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>নূতন</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>কপি/প্রতিলিপি</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation>কপি/প্রতিলিপি</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>ঠিকানা </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>সতর্কতা</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject::QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>ঠিকানা </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendConfirmationDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The entered address is invalid.</source>
|
||||
<translation>প্রবেশকৃত ঠিকানাটি শুদ্ধ নয়।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please check the signature and try again.</source>
|
||||
<translation>অনুগ্রহ করে স্বাক্ষরটি পুনরায় পরীক্ষা করে আবারও চেষ্টা করুন।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>ঠিকানা </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Block creation options:</source>
|
||||
<translation>ব্লক তৈরির অপশনগুলো:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Debugging/Testing options:</source>
|
||||
<translation>ডিবাগিং/টেস্টিং অপশন:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
|
||||
<translation>আপনি কি পুনরায় ব্লক ডাটাবেইজ এখনই তৈরি করতে চান?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RPC server options:</source>
|
||||
<translation>আরপিসি সার্ভার অপশন:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This is experimental software.</source>
|
||||
<translation>এটি পরীক্ষামূলক সফটওয়্যার।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transaction amount too small</source>
|
||||
<translation>লেনদেনের পরিমান অনেক ছোট</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transaction too large</source>
|
||||
<translation>লেনদেনর অংক অনেক বড়</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>সতর্কতা</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
167
src/qt/locale/bitcoin_bs.ts
Normal file
167
src/qt/locale/bitcoin_bs.ts
Normal file
@ -0,0 +1,167 @@
|
||||
<TS language="bs" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin</source>
|
||||
<translation>Bitcoin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin</source>
|
||||
<translation>Bitcoin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject::QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Alt+A</source>
|
||||
<translation>Alt+A</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Alt+P</source>
|
||||
<translation>Alt+P</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendConfirmationDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Alt+A</source>
|
||||
<translation>Alt+A</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Alt+P</source>
|
||||
<translation>Alt+P</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All</source>
|
||||
<translation>Sve</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Danas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This month</source>
|
||||
<translation>Ovaj mjesec</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Last month</source>
|
||||
<translation>Prošli mjesec</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This year</source>
|
||||
<translation>Ove godine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>Bitcoin Jezrga</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
679
src/qt/locale/bitcoin_cs_CZ.ts
Normal file
679
src/qt/locale/bitcoin_cs_CZ.ts
Normal file
@ -0,0 +1,679 @@
|
||||
<TS language="cs_CZ" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>Pravým klikem editujte adresu nebo popisek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>Vytvořit novou adresu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>&Nový</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>Kopírovat aktuálně vybrané adresy do schránky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Kopírovat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>Odstraní aktuálně vybrané adresy ze seznamu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Exportovat aktuální pohled do souboru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Exportovat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&Odstranit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>Textový soubor oddělený středníkem (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Popis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Adresa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(bez popisu)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter passphrase</source>
|
||||
<translation>Zadej heslo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New passphrase</source>
|
||||
<translation>Nové heslo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat new passphrase</source>
|
||||
<translation>Zopakujte nové heslo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encrypt wallet</source>
|
||||
<translation>Zašifrovat peněženku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
|
||||
<translation>Tato operace vyžaduje heslo k odemknutí peněženky.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock wallet</source>
|
||||
<translation>Odemknout peněženku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
|
||||
<translation>Tato operace vyžaduje heslo k dešifrování peněženky.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Decrypt wallet</source>
|
||||
<translation>Dešifrovat peněženku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change passphrase</source>
|
||||
<translation>Změnit heslo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirm wallet encryption</source>
|
||||
<translation>Potvrďte zašifrování peněženky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encrypted</source>
|
||||
<translation>Peněženka zašifrována</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed</source>
|
||||
<translation>Zašifrování peněženky selhalo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
|
||||
<translation>Šifrování peněženky selhalo vinou vnitřní chyby. Vaše peněženka nebyla zašifrována.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
|
||||
<translation>Zadaná hesla nejsou shodná.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet unlock failed</source>
|
||||
<translation>Odemčení peněženky selhalo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
|
||||
<translation>Heslo zadané k dešifrování peněženky nebylo správné</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet decryption failed</source>
|
||||
<translation>Deěifrování peněženky selhalo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Synchronizing with network...</source>
|
||||
<translation>Synchronizuji se sítí...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Overview</source>
|
||||
<translation>&Přehled</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show general overview of wallet</source>
|
||||
<translation>Zobrazit základní přehled o peněžence</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Transactions</source>
|
||||
<translation>&Transakce</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Browse transaction history</source>
|
||||
<translation>Procházení historií transakcí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quit application</source>
|
||||
<translation>Ukončit aplikaci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Options...</source>
|
||||
<translation>&Možnosti...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
|
||||
<translation>Změnit heslo k šifrování peněženky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin</source>
|
||||
<translation>Bitcoin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Nastavení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>Nápo&věda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tabs toolbar</source>
|
||||
<translation>Panely</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>Aktuální</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Catching up...</source>
|
||||
<translation>Zachytávám...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sent transaction</source>
|
||||
<translation>Odeslané transakce</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Incoming transaction</source>
|
||||
<translation>Příchozí transakce</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source>
|
||||
<translation>Peněženka je <b>zašifrována</b> a momentálně <b>odemčená</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source>
|
||||
<translation>Peněženka je <b>zašifrována</b> a momentálně <b>uzamčená</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount:</source>
|
||||
<translation>Množství:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>Množství</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirmed</source>
|
||||
<translation>Potvrzeno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Kopírovat sdresu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy label</source>
|
||||
<translation>Kopírovat popis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(bez popisu)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Edit Address</source>
|
||||
<translation>Upravit adresu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Label</source>
|
||||
<translation>&Popisek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Address</source>
|
||||
<translation>&Adresa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New receiving address</source>
|
||||
<translation>Nová adresa pro příjem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New sending address</source>
|
||||
<translation>Nová adresa k odeslání</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Edit receiving address</source>
|
||||
<translation>Upravit adresu pro příjem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Edit sending address</source>
|
||||
<translation>Upravit adresu k odeslání</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
|
||||
<translation>Zadaná adresa "%1" se již v seznamu adres nachází.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Could not unlock wallet.</source>
|
||||
<translation>Nemohu odemknout peněženku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New key generation failed.</source>
|
||||
<translation>Generování nového klíče selhalo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Usage:</source>
|
||||
<translation>Použití:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin</source>
|
||||
<translation>Bitcoin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation>Možnosti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Map port using &UPnP</source>
|
||||
<translation>Mapovat port pomocí &UPnP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
|
||||
<translation>&Minimalizovat do systémové lišty (tray) namísto do hlavního panelu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>M&inimize on close</source>
|
||||
<translation>M&inimalizovat při zavření</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>Množství</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject::QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Jméno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Label:</source>
|
||||
<translation>&Popisek:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Message:</source>
|
||||
<translation>Zpráva:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy label</source>
|
||||
<translation>Kopírovat popis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Adresa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>Množství</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Popis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message</source>
|
||||
<translation>Zpráva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Popis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message</source>
|
||||
<translation>Zpráva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(bez popisu)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount:</source>
|
||||
<translation>Množství:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Balance:</source>
|
||||
<translation>Zůstatek:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
|
||||
<translation>Částka k zaplacení musí být větší než 0.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(bez popisu)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Label:</source>
|
||||
<translation>&Popisek:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message:</source>
|
||||
<translation>Zpráva:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendConfirmationDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>[testnet]</source>
|
||||
<translation>[testnet]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1/unconfirmed</source>
|
||||
<translation>%1 potvrzeno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 confirmations</source>
|
||||
<translation>%1 potvrzení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation>Stav</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message</source>
|
||||
<translation>Zpráva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transaction</source>
|
||||
<translation>Transakce</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>Množství</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
|
||||
<translation>Toto podokno zobrazuje detailní popis transakce</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type</source>
|
||||
<translation>Typ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Popis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
|
||||
<translation>Potvrzeno (%1 potvrzení)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
|
||||
<translation>Tento blok nebyl přijat žádným dalším uzlem a pravděpodobně nebude akceptován!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Received with</source>
|
||||
<translation>Přijato s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sent to</source>
|
||||
<translation>Odesláno na</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Payment to yourself</source>
|
||||
<translation>Platba sobě samému</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mined</source>
|
||||
<translation>Vytěženo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(bez popisu)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type of transaction.</source>
|
||||
<translation>Typ transakce.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>All</source>
|
||||
<translation>Vše</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>Dnes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This week</source>
|
||||
<translation>Tento týden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This month</source>
|
||||
<translation>Tento měsíc</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Last month</source>
|
||||
<translation>Minulý měsíc</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This year</source>
|
||||
<translation>Tento rok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Range...</source>
|
||||
<translation>Rozsah...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Received with</source>
|
||||
<translation>Přijato s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sent to</source>
|
||||
<translation>Odesláno na</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>To yourself</source>
|
||||
<translation>Sobě samému</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mined</source>
|
||||
<translation>Vytěženo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other</source>
|
||||
<translation>Ostatní</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Min amount</source>
|
||||
<translation>Min. množství</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Kopírovat sdresu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy label</source>
|
||||
<translation>Kopírovat popis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Edit label</source>
|
||||
<translation>Upravit popis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>Textový soubor oddělený středníkem (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirmed</source>
|
||||
<translation>Potvrzeno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type</source>
|
||||
<translation>Typ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Popis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Adresa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>ID</source>
|
||||
<translation>ID</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Range:</source>
|
||||
<translation>Rozsah:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Exportovat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Exportovat aktuální pohled do souboru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Options:</source>
|
||||
<translation>Možnosti:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Loading wallet...</source>
|
||||
<translation>Načítání peněženky...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Done loading</source>
|
||||
<translation>Načítání dokončeno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -1808,6 +1808,10 @@
|
||||
<source>Type %1 for an overview of available commands.</source>
|
||||
<translation>Tast %1 for en oversigt over de tilgængelige kommandoer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>For more information on using this console type %1.</source>
|
||||
<translation>For mere information om at bruge denne konsol, tast %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramifications of a command.</source>
|
||||
<translation>ADVARSEL: Svindlere har tidligere aktivt bedt brugere om at indtaste kommandoer her for at stjæle indholdet af deres tegnebøger. Brug ikke denne konsol uden fuldt ud at forstå følgerne af en kommando.</translation>
|
||||
@ -1895,6 +1899,10 @@
|
||||
<source>&Request payment</source>
|
||||
<translation>&Anmod om betaling</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bech32 addresses (BIP-173) are cheaper to spend from and offer better protection against typos. When unchecked a P2SH wrapped SegWit address will be created, compatible with older wallets.</source>
|
||||
<translation>Bech32-adresser (BIP-173) er billigere at betale fra og tilbyder bedre beskyttelse imod tastefejl. Hvis denne ikke er markeret, vil en SegWit-adresse pakket ind i P2SH, som er kompatibel med ældre tegnebøger, blive oprettet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Generate Bech32 address</source>
|
||||
<translation>Generér Bech32-adresse</translation>
|
||||
@ -3197,6 +3205,14 @@
|
||||
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
|
||||
<translation>Kan ikke opnå en lås på datamappe %s. %s kører sansynligvis allerede.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot provide specific connections and have addrman find outgoing connections at the same.</source>
|
||||
<translation>Kan ikke give specifikke forbindelser og få addrman til at finde udgående forbindelser på samme tid.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connect only to the specified node(s); -connect=0 disables automatic connections (the rules for this peer are the same as for -addnode)</source>
|
||||
<translation>Forbind kun til de specificerede knuder; -connect=0 deaktiverer automatiske forbindelser (reglerne for denne knude er de samme som for -addnode)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
|
||||
<translation>Slet alle transaktioner i tegnebogen og genskab kun disse dele af blokkæden gennem -rescan under opstart</translation>
|
||||
@ -3385,6 +3401,10 @@
|
||||
<source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Aktivér transaktionserstatning i hukommelsespuljen (standard: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error creating %s: You can't create non-HD wallets with this version.</source>
|
||||
<translation>Fejl under oprettelse af %s: Du kan ikke oprette ikke-HD-tegnebøger med denne version.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error initializing block database</source>
|
||||
<translation>Klargøring af blokdatabase mislykkedes</translation>
|
||||
@ -3421,6 +3441,10 @@
|
||||
<source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
|
||||
<translation>Lytning på enhver port mislykkedes. Brug -listen=0, hvis du ønsker dette.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to rescan the wallet during initialization</source>
|
||||
<translation>Genindlæsning af tegnebogen under initialisering mislykkedes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Importing...</source>
|
||||
<translation>Importerer…</translation>
|
||||
@ -3431,7 +3455,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
|
||||
<translation>Klargøring af sundhedstjek mislykkedes. %s lukker ned.</translation>
|
||||
<translation>Sundhedstjek under initialisering mislykkedes. %s lukker ned.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid amount for -%s=<amount>: '%s'</source>
|
||||
@ -3501,6 +3525,10 @@
|
||||
<source>Rewinding blocks...</source>
|
||||
<translation>Spoler blokke tilbage…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send transactions with full-RBF opt-in enabled (RPC only, default: %u)</source>
|
||||
<translation>Send transaktioner med fuld-RBF opt-in aktiveret (kun RPC, standard: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
|
||||
<translation>Sæt cache-størrelse for database i megabytes (%d til %d; standard: %d)</translation>
|
||||
@ -3749,6 +3777,10 @@
|
||||
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
|
||||
<translation>Ikke i stand til at tildele til %s på denne computer (bind returnerede fejl %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to generate initial keys</source>
|
||||
<translation>Kan ikke generere indledningsvise nøgler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
|
||||
<translation>Opgradér tegnebog til seneste format under opstart</translation>
|
||||
@ -3761,6 +3793,10 @@
|
||||
<source>Verifying wallet(s)...</source>
|
||||
<translation>Verificerer tegnebøger…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet %s resides outside wallet directory %s</source>
|
||||
<translation>Tegnebog %s findes uden for tegnebogsmappen %s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>Advarsel</translation>
|
||||
@ -3849,10 +3885,22 @@
|
||||
<source>Output debugging information (default: %u, supplying <category> is optional)</source>
|
||||
<translation>Udskriv fejlsøgningsinformation (standard: %u, angivelse af <kategori> er valgfri)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set maximum BIP141 block weight to this * 4. Deprecated, use blockmaxweight</source>
|
||||
<translation>Sæt maksimal BIP141-blokvægt til dette * 4. Uddateret; brug blockmaxweight</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sets the serialization of raw transaction or block hex returned in non-verbose mode, non-segwit(0) or segwit(1) (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Indstiller serialiseringen af rå transaktioner eller blok-hex returneret i ikke-verbose tilstand, non-segwit(0) eller sigwit(1) (standard: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Specify directory to hold wallets (default: <datadir>/wallets if it exists, otherwise <datadir>)</source>
|
||||
<translation>Angiv mappe, der skal indeholde tegnebøger (standard: <datadir>/wallets hvis den eksisterer, ellers <datadir>)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Specify location of debug log file: this can be an absolute path or a path relative to the data directory (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Angiv placering af logfil til fejlretning: Dette kan være en absolut sti eller en sti relativ til datamappen (standard: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Understøt filtrering af blokke og transaktioner med Bloom-filtre (standard: %u)</translation>
|
||||
|
929
src/qt/locale/bitcoin_de_DE.ts
Normal file
929
src/qt/locale/bitcoin_de_DE.ts
Normal file
@ -0,0 +1,929 @@
|
||||
<TS language="de_DE" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>Rechtsklick um Adresse oder Etikett zu bearbeiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>Eine neue Adresse erstellen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>&Neu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>Aktive Adresse in die Zwischenablage kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation>Schliessen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>Ausgewählte Adresse aus der Liste löschen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Daten des aktiven Fensters exportieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Exportieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&Löschen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation>Wähle die Empfängeradresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation>Wähle die Empfangsadresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&hoose</source>
|
||||
<translation>Auswählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>Sendeadressen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>Empfangsadressen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
<translation>Dies sind Ihre Bitcoin-Adressen zum Senden von Zahlungen. Überprüfen Sie immer die Menge und die Empfangsadresse, bevor Sie Bitcoins senden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
|
||||
<translation>Dies sind Ihre Bitcoin-Adressen für den Empfang von Zahlungen. Es wird empfohlen, für jede Transaktion eine neue Empfangsadresse zu verwenden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy Address</source>
|
||||
<translation>&Kopiere Adresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Label</source>
|
||||
<translation>Kopiere &Etikett</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation>&Bearbeiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Address List</source>
|
||||
<translation>Export Adressliste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>Komma getrenntes Dokument (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>Export fehlgeschlagen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etikett</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Adresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(kein Etikett)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Passphrase Dialog</source>
|
||||
<translation>Passwort Dialog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter passphrase</source>
|
||||
<translation>Passwort eingeben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New passphrase</source>
|
||||
<translation>Neues Passwort</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat new passphrase</source>
|
||||
<translation>Neues Passwort wiederholen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source>
|
||||
<translation>Geben Sie das neue Passwort Ihrer digitalen Geldbörse ein.<br/>Verwenden Sie bitte ein Passwort bestehend aus <b>zehn oder mehr zufälligen Zeichen</b>, oder aus <b>acht oder mehr Wörtern</b>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encrypt wallet</source>
|
||||
<translation>Brieftasche verschlüsseln</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
|
||||
<translation>Diese Aktion benötigt ihr Passwort zum entsperren der Wallet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock wallet</source>
|
||||
<translation>Brieftasche entschlüsseln</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
|
||||
<translation>Diese Operation benötigt Ihr Wallet-Passwort zum entschlüsseln der Wallet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Decrypt wallet</source>
|
||||
<translation>Brieftasche entschlüsseln</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change passphrase</source>
|
||||
<translation>Passwort ändern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
|
||||
<translation>Geben Sie das alte und neue Passwort Ihrer Wallet ein.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirm wallet encryption</source>
|
||||
<translation>Brieftaschenverschlüsselung bestätigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source>
|
||||
<translation>Achtung: Wenn Sie Ihre Wallet verschlüsseln und das Passwort verlieren, gehen <b>alle Ihre Bitcoins verloren</b>!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<translation>Möchten Sie Ihre Wallet wirklich verschlüsseln?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encrypted</source>
|
||||
<translation>Brieftasche verschlüsselt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
|
||||
<translation>WICHTIG: Alle früheren Sicherungen, die Sie von Ihrer Wallet-Datei gemacht haben, sollten durch die neu erzeugte, verschlüsselte Wallet-Datei ersetzt werden. Sobald Sie die neue, verschlüsselte Wallet verwenden, werden frühere Sicherungen der unverschlüsselten Wallet-Datei aus Sicherheitsgründen nutzlos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed</source>
|
||||
<translation>Brieftaschenverschlüsselung fehlgeschlagen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
|
||||
<translation>Die Wallet-Verschlüsselung ist aufgrund eines internen Fehlers fehlgeschlagen. Ihre Wallet wurde nicht verschlüsselt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
|
||||
<translation>Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet unlock failed</source>
|
||||
<translation>Brieftasche öffnen fehlgeschlagen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
|
||||
<translation>Inkorrektes Passwort um die Brieftasche zu entschlüsseln</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet decryption failed</source>
|
||||
<translation>Brieftasche entschlüsseln fehlgeschlagen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
|
||||
<translation>Brieftaschen Passwort erfolgreich geändert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
|
||||
<translation>Achtung: Die Umschalttaste ist eingeschaltet!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IP/Netmask</source>
|
||||
<translation>IP/Netzmaske</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Banned Until</source>
|
||||
<translation>Gesperrt bis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Synchronizing with network...</source>
|
||||
<translation>Über das Netzwerk abgleichen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Overview</source>
|
||||
<translation>&Übersicht</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Node</source>
|
||||
<translation>Knoten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show general overview of wallet</source>
|
||||
<translation>Generelle Übersicht der Brieftasche </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Transactions</source>
|
||||
<translation>&Transaktionen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Browse transaction history</source>
|
||||
<translation>Zeige Transaktionsverlauf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>Beenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quit application</source>
|
||||
<translation>Programm beenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&About %1</source>
|
||||
<translation>&Über %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show information about %1</source>
|
||||
<translation>Zeige Informationen zu %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About &Qt</source>
|
||||
<translation>Über &Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show information about Qt</source>
|
||||
<translation>Informationen über Qt anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Options...</source>
|
||||
<translation>&Einstellungen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Modify configuration options for %1</source>
|
||||
<translation>Ändern Sie die Konfigurationsoptionen für %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Encrypt Wallet...</source>
|
||||
<translation>&Brieftasche verschlüsseln...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Backup Wallet...</source>
|
||||
<translation>Sicherungskopie der Brieftasche...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Change Passphrase...</source>
|
||||
<translation>&Passwort ändern...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Sending addresses...</source>
|
||||
<translation>&Adressen senden...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Receiving addresses...</source>
|
||||
<translation>&Adressen empfangen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open &URI...</source>
|
||||
<translation>Öffne &URI...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Click to disable network activity.</source>
|
||||
<translation>Klicken Sie, um die Netzwerkaktivität zu deaktivieren.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Network activity disabled.</source>
|
||||
<translation>Netzwerkaktivität wurde deaktiviert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Click to enable network activity again.</source>
|
||||
<translation>Klicken Sie, um die Netzwerkaktivität wieder zu aktivieren.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Syncing Headers (%1%)...</source>
|
||||
<translation>Synchronisiere Header (%1%)...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
|
||||
<translation>Reindexiere Blöcke auf dem Datenträger...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
|
||||
<translation>Coins an eine Bitcoin-Adresse senden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Backup wallet to another location</source>
|
||||
<translation>Wallet an einen anderen Ort sichern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
|
||||
<translation>Ändern Sie das Passwort, das für die Wallet-Verschlüsselung verwendet wird</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Debug window</source>
|
||||
<translation>&Debug Fenster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open debugging and diagnostic console</source>
|
||||
<translation>Die Debugging- und Diagnosekonsole öffnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Verify message...</source>
|
||||
<translation>Nachricht &bestätigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin</source>
|
||||
<translation>Bitcoin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet</source>
|
||||
<translation>Brieftasche</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Send</source>
|
||||
<translation>&Senden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Receive</source>
|
||||
<translation>&Empfangen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Show / Hide</source>
|
||||
<translation>&anzeigen / verstecken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show or hide the main Window</source>
|
||||
<translation>Das Hauptfenster ein- oder ausblenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
|
||||
<translation>Verschlüssele die Private Keys, die zu deiner Brieftasche gehören</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
|
||||
<translation>Nachrichten mit Ihrer Bitcoin-Adresse signieren, um zu beweisen, dass sie Ihnen gehören</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
|
||||
<translation>Überprüfen Sie Nachrichten, um sicherzustellen, dass sie mit den angegebenen Bitcoin-Adressen signiert wurden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Datei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Einstellungen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Hilfe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tabs toolbar</source>
|
||||
<translation>Registerkarten-Symbolleiste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
|
||||
<translation>Liste der benutzten Sendeadressen und -etiketten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
|
||||
<translation>Zeige Liste der benutzten Empfangsadressen und -etiketten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Indexing blocks on disk...</source>
|
||||
<translation>Indexiere Blöcke auf dem Datenträger...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Processing blocks on disk...</source>
|
||||
<translation>Verarbeite Blöcke auf dem Datenträger...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 behind</source>
|
||||
<translation>%1 im Rückstand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
|
||||
<translation>Transaktionen danach sind noch nicht sichtbar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Fehler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>Achtung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>Information</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>Auf dem neuesten Stand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Catching up...</source>
|
||||
<translation>Aufholen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date: %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Datum: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount: %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Menge: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sent transaction</source>
|
||||
<translation>Überweisung gesendet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Incoming transaction</source>
|
||||
<translation>Überweisung empfangen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
|
||||
<translation>Ein schwerwiegender Fehler ist aufgetreten. Bitcoin kann nicht mehr sicher fortfahren und beendet sich.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quantity:</source>
|
||||
<translation>Anzahl:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bytes:</source>
|
||||
<translation>Byte:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount:</source>
|
||||
<translation>Betrag:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fee:</source>
|
||||
<translation>Gebühr:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Dust:</source>
|
||||
<translation>Dust:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>After Fee:</source>
|
||||
<translation>Nach Gebühr:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>Betrag</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirmations</source>
|
||||
<translation>Bestätigungen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirmed</source>
|
||||
<translation>Bestätigt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Adresse kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy label</source>
|
||||
<translation>Etikett kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy amount</source>
|
||||
<translation>Betrag kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy transaction ID</source>
|
||||
<translation>Transaktions ID kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy quantity</source>
|
||||
<translation>Menge kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>yes</source>
|
||||
<translation>Ja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>no</source>
|
||||
<translation>Nein</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(kein Etikett)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Edit Address</source>
|
||||
<translation>Adresse bearbeiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Label</source>
|
||||
<translation>&Etikett</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Address</source>
|
||||
<translation>&Adresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New receiving address</source>
|
||||
<translation>Neue Empfangsadresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New sending address</source>
|
||||
<translation>Neue Sendeadresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Edit receiving address</source>
|
||||
<translation>Empfangsadresse bearbeiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Edit sending address</source>
|
||||
<translation>Sendeadresse bearbeiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>name</source>
|
||||
<translation>Name</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>version</source>
|
||||
<translation>Version</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Welcome</source>
|
||||
<translation>Willkommen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin</source>
|
||||
<translation>Bitcoin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Fehler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation>Formular</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unknown...</source>
|
||||
<translation>Unbekannt...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Fehler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation>Formular</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ping</source>
|
||||
<translation>Ping</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>Betrag</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
|
||||
<translation>Bitcoin Adresse eingeben (z.B. %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>N/A</source>
|
||||
<translation>N/A</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject::QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>N/A</source>
|
||||
<translation>N/A</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy label</source>
|
||||
<translation>Etikett kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy amount</source>
|
||||
<translation>Betrag kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Adresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>Betrag</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etikett</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etikett</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(kein Etikett)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quantity:</source>
|
||||
<translation>Anzahl:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bytes:</source>
|
||||
<translation>Byte:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount:</source>
|
||||
<translation>Betrag:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fee:</source>
|
||||
<translation>Gebühr:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>After Fee:</source>
|
||||
<translation>Nach Gebühr:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Dust:</source>
|
||||
<translation>Dust:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy quantity</source>
|
||||
<translation>Menge kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy amount</source>
|
||||
<translation>Betrag kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(kein Etikett)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendConfirmationDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>Betrag</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etikett</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(kein Etikett)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Adresse kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy label</source>
|
||||
<translation>Etikett kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy amount</source>
|
||||
<translation>Betrag kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy transaction ID</source>
|
||||
<translation>Transaktions ID kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>Komma getrenntes Dokument (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirmed</source>
|
||||
<translation>Bestätigt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etikett</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Adresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>Export fehlgeschlagen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Exportieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Daten des aktiven Fensters exportieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Backup Failed</source>
|
||||
<translation>Sicherung fehlgeschlagen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Backup Successful</source>
|
||||
<translation>Sicherung erfolgreich</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Options:</source>
|
||||
<translation>Optionen:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>Information</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>Achtung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Starting network threads...</source>
|
||||
<translation>Starte Netzwerk-Threads...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This is the minimum transaction fee you pay on every transaction.</source>
|
||||
<translation>Das ist die Mindestgebühr für jede Transaktion</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
|
||||
<translation>Das ist die Gebühr für die Überweisung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transaction amounts must not be negative</source>
|
||||
<translation>Überweisungsbetrag kann nicht negativ sein</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transaction must have at least one recipient</source>
|
||||
<translation>Überweisung muss mindestens einen Empfänger haben </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Insufficient funds</source>
|
||||
<translation>Ungenügendes Guthaben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Loading block index...</source>
|
||||
<translation>Block Verzeichnis laden...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Loading wallet...</source>
|
||||
<translation>Brieftasche laden...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rescanning...</source>
|
||||
<translation>Neuscannen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Done loading</source>
|
||||
<translation>Laden abgeschlossen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Fehler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
187
src/qt/locale/bitcoin_en_AU.ts
Normal file
187
src/qt/locale/bitcoin_en_AU.ts
Normal file
@ -0,0 +1,187 @@
|
||||
<TS language="en_AU" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Passphrase Dialog</source>
|
||||
<translation>Passphrase Dialogue</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Synchronizing with network...</source>
|
||||
<translation>Synchronising with network...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Start minimized</source>
|
||||
<translation>Start minimised</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the bitcoin network, as detailed below.</source>
|
||||
<translation>Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronising with the bitcoin network, as detailed below.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
|
||||
<translation>Minimise instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
|
||||
<translation>Show only a tray icon after minimising the window.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
|
||||
<translation>&Minimise to the tray instead of the taskbar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>M&inimize on close</source>
|
||||
<translation>M&inimise on close</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
|
||||
<translation>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronises with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Payment request is not initialized.</source>
|
||||
<translation>Payment request is not initialised.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject::QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)</source>
|
||||
<translation>(Smart fee not initialised yet. This usually takes a few blocks...)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendConfirmationDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error initializing block database</source>
|
||||
<translation>Error initialising block database</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
|
||||
<translation>Error initialising wallet database environment %s!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to rescan the wallet during initialization</source>
|
||||
<translation>Failed to rescan the wallet during initialisation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
|
||||
<translation>Initialisation sanity check failed. %s is shutting down.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Randomise credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sets the serialization of raw transaction or block hex returned in non-verbose mode, non-segwit(0) or segwit(1) (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Sets the serialisation of raw transaction or block hex returned in non-verbose mode, non-segwit(0) or segwit(1) (default: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
191
src/qt/locale/bitcoin_en_US.ts
Normal file
191
src/qt/locale/bitcoin_en_US.ts
Normal file
@ -0,0 +1,191 @@
|
||||
<TS language="en_US" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>Right-click to edit address or label</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>Create a new address</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>&New</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>Copy the currently selected address to the system clipboard</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Copy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation>C&lose</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>Delete the currently selected address from the list</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Export the data in the current tab to a file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Export</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&Delete</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation>选择你要发送币的目的地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation>选择接收币的地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Passphrase Dialog</source>
|
||||
<translation>Passphrase Dialog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter passphrase</source>
|
||||
<translation>Enter passphrase</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New passphrase</source>
|
||||
<translation>New passphrase</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat new passphrase</source>
|
||||
<translation>Repeat new passphrase</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject::QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendConfirmationDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Export</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Export the data in the current tab to a file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
167
src/qt/locale/bitcoin_es_419.ts
Normal file
167
src/qt/locale/bitcoin_es_419.ts
Normal file
@ -0,0 +1,167 @@
|
||||
<TS language="es_419" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>Haga clic para editar la dirección o etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>Crear una nueva dirección</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>&New</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>Copia la dirección seleccionada al portapapeles del sistema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>Borrar la dirección que esta seleccionada en la lista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Exportar los datos de la actual tabla hacia un archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation>Seleccione la dirección a la que enviará las monedas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation>Seleccione la dirección con la que recibirá las monedas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>Enviando direcciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>Recibiendo direcciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
<translation>Estas son sus direcciones de Bitcoin para enviar sus pagos. Siempre revise el monto y la dirección recibida antes de enviar monedas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject::QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendConfirmationDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Exportar los datos de la actual tabla hacia un archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -325,6 +325,14 @@
|
||||
<source>Click to disable network activity.</source>
|
||||
<translation>Cliquez pour désactiver l'activité du réseau.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Network activity disabled.</source>
|
||||
<translation>Activité réseau désactivée</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Click to enable network activity again.</source>
|
||||
<translation>Cliquez pour réactiver l'activité réseau</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Syncing Headers (%1%)...</source>
|
||||
<translation>Synchronisation des entêtes (%1%)...</translation>
|
||||
@ -389,6 +397,10 @@
|
||||
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
|
||||
<translation>Signer vos messages avec vos adresses Bitcoin pour prouver que vous les détenez</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
|
||||
<translation>Vérifier les messages pour s'assurer qu'ils soient signés avec les adresses Bitcoin spécifiées</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Fichier</translation>
|
||||
@ -413,6 +425,10 @@
|
||||
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
|
||||
<translation>Montrer la liste des adresses d'envois utilisées et les étiquettes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
|
||||
<translation>Afficher la liste des labels et adresses de réception utilisées</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
|
||||
<translation>Ouvrir un bitcoin: URI ou demande de paiement</translation>
|
||||
@ -421,10 +437,18 @@
|
||||
<source>&Command-line options</source>
|
||||
<translation>&Options de ligne de commande</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
|
||||
<translation><numerusform>%n connexion active avec le réseau Bitcoin</numerusform><numerusform>%n connexions actives avec le réseau Bitcoin</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Indexing blocks on disk...</source>
|
||||
<translation>Indexation des blocs sur le disque...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Processing blocks on disk...</source>
|
||||
<translation>Traitement des blocs sur le disque</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 behind</source>
|
||||
<translation>en retard de %1</translation>
|
||||
@ -453,10 +477,18 @@
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>À jour</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
|
||||
<translation>Afficher le %1 message d'aide pour récupérer une liste des options de ligne de commande Bitcoin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 client</source>
|
||||
<translation>%1 client</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connecting to peers...</source>
|
||||
<translation>Connexion au pairs...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Catching up...</source>
|
||||
<translation>Rattrapage...</translation>
|
||||
@ -499,6 +531,14 @@
|
||||
<source>Incoming transaction</source>
|
||||
<translation>Transaction entrante</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>HD key generation is <b>enabled</b></source>
|
||||
<translation>Génération de clé HD <b>activée</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>HD key generation is <b>disabled</b></source>
|
||||
<translation>Génération de clé HD <b>désactivée</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source>
|
||||
<translation>Le porte-monnaie est <b>chiffré</b> et est actuellement <b>déverrouillé</b></translation>
|
||||
@ -507,7 +547,11 @@
|
||||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source>
|
||||
<translation>Le porte-monnaie est <b>chiffré</b> et est actuellement <b>verrouillé</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
|
||||
<translation>Une erreur fatale a eu lieu. Bitcoin ne peut plus continuer en toute sécurité et va s'éteindre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -638,6 +682,10 @@
|
||||
<source>no</source>
|
||||
<translation>non</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
|
||||
<translation>Cette étiquette devient rouge si un bénéficiaire reçoit une somme plus basse que la limite actuelle de poussière.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
|
||||
<translation>Peut varier de +/- %1 satoshi(s) par entrée.</translation>
|
||||
@ -665,6 +713,14 @@
|
||||
<source>&Label</source>
|
||||
<translation>&Étiquette</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The label associated with this address list entry</source>
|
||||
<translation>L'étiquette associée à cette entrée du carnet d'adresses</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
|
||||
<translation>L'adresse associée avec cette entrée du carnet d'adresses. Ne peut être modifiée que pour les adresses d'envoi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Address</source>
|
||||
<translation>&Adresse</translation>
|
||||
@ -712,6 +768,10 @@
|
||||
<source>name</source>
|
||||
<translation>nom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
|
||||
<translation>Le répertoire existe déjà. Ajouter %1 si vous voulez créer un nouveau répertoire ici.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Path already exists, and is not a directory.</source>
|
||||
<translation>Le chemin existe déjà et ce n'est pas un répertoire. </translation>
|
||||
@ -751,10 +811,18 @@
|
||||
<source>UI Options:</source>
|
||||
<translation>Options interface graphique:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
|
||||
<translation>Définir la langue, par exemple "de_DE" (défaut: locale système)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Start minimized</source>
|
||||
<translation>Démarrer sous forme minimisée</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
|
||||
<translation>Définir les certificats SSL racines pour les requêtes de paiement (défaut:-système-)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
@ -2258,6 +2326,14 @@ Importation ...</translation>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>Information</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid -onion address or hostname: '%s'</source>
|
||||
<translation>Adresse ou nom d'hôte -onion invalide: '%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid -proxy address or hostname: '%s'</source>
|
||||
<translation>Adresse -proxy invalide: '%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Node relay options:</source>
|
||||
<translation>Options du relais de nœud: </translation>
|
||||
|
231
src/qt/locale/bitcoin_he_IL.ts
Normal file
231
src/qt/locale/bitcoin_he_IL.ts
Normal file
@ -0,0 +1,231 @@
|
||||
<TS language="he_IL" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>קליל ימני כדי לערוך כתובת או תווית</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>צור כתובת חדשה</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>וחדש</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>העתק את הכתובת הנבחרת ללוח</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>והעתק</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation>וסגור</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>מחק את הכתובת הנבחרת מהרשימה</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>יצא את המידע בעמוד הנוכחי לקובץ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>ייצוא</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>מחק</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation>בחר את הכתובת כדי לשלוח אליה מטבעות</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation>בחר את הכתובת כדי לקבל אליה מטבעות</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&hoose</source>
|
||||
<translation>בחר</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>שולח כתובות</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>מקבל כתובות</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
<translation>אלו הן כתובות הביטקוין שלך לשליחת תשלומים. תמיד בדוק את כתובת הארנק המקבל לפני שליחת מטבעות</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
|
||||
<translation>אלו הן כתובות הביטקוין שלך לקבלת תשלומים. מומלץ להשתמש בכתובת חדשה בכל העברת מטבעות</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin</source>
|
||||
<translation>ביטקוין</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet</source>
|
||||
<translation>ארנק</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy amount</source>
|
||||
<translation>העתק סכום</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy quantity</source>
|
||||
<translation>העתק כמות</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin</source>
|
||||
<translation>ביטקוין</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject::QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy amount</source>
|
||||
<translation>העתק סכום</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy quantity</source>
|
||||
<translation>העתק כמות</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy amount</source>
|
||||
<translation>העתק סכום</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendConfirmationDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy amount</source>
|
||||
<translation>העתק סכום</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>ייצוא</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>יצא את המידע בעמוד הנוכחי לקובץ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
2349
src/qt/locale/bitcoin_hu_HU.ts
Normal file
2349
src/qt/locale/bitcoin_hu_HU.ts
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
531
src/qt/locale/bitcoin_id.ts
Normal file
531
src/qt/locale/bitcoin_id.ts
Normal file
@ -0,0 +1,531 @@
|
||||
<TS language="id" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>Klik kanan untuk mengubah alamat atau label</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>Buat sebuah alamat baru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>&Baru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>Salin alamat yang dipilih ke dalam clipboard sistem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Salin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation>&Tutup</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>Hapus alamat yang dipilih dari daftar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Export</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&Hapus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation>Pilih alamat untuk mengirim koin kepada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation>Pilih alamat untuk menerima koin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&hoose</source>
|
||||
<translation>P&ilih</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>Alamat mengirim</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>Alamat menerima</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
<translation>Ini adalah alamat Bitcoin anda untuk mengirim pembayaran. Selalu periksa jumlah dan alamat penerima sebelum mengirim koin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
|
||||
<translation>Ini adalah alamat Bitcoin anda untuk menerima pembayaran. Disarankan untuk menggunakan alamat penerimaan baru untuk setiap transaksi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy Address</source>
|
||||
<translation>&Salin Alamat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Label</source>
|
||||
<translation>Copy &Label</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation>&Edit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Address List</source>
|
||||
<translation>Export Daftar Alamat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>File dipisahkan dengan Comma (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>Exporting Gagal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
|
||||
<translation>Terjadi kesalahan saat menyimpan daftar alamat %1. Silahkan coba kembali.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Label</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Alamat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(tanpa label)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Passphrase Dialog</source>
|
||||
<translation>Dialog passphrase</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter passphrase</source>
|
||||
<translation>Masukan passphrase</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New passphrase</source>
|
||||
<translation>Passphrase baru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat new passphrase</source>
|
||||
<translation>Ulangi passphrase baru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encrypt wallet</source>
|
||||
<translation>Enkripsi wallet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
|
||||
<translation>Tindakan ini memerlukan passphrase untuk membuka wallet anda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock wallet</source>
|
||||
<translation>Buka wallet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
|
||||
<translation>Tindakan ini memerlukan passphrase untuk mendekripsi wallet anda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Decrypt wallet</source>
|
||||
<translation>Dekripsi wallet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change passphrase</source>
|
||||
<translation>Ganti passphrase</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
|
||||
<translation>Masukan passphrase lama dan passphrase baru ke wallet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirm wallet encryption</source>
|
||||
<translation>Konfirmasi proses enkripsi wallet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source>
|
||||
<translation>Peringatan: Jika anda mengenkripsi wallet anda dan lupa/hilang passphrase anda, anda akan <b> KEHILANGAN SEMUA BITCOIN ANDA </b>!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<translation>Apa anda yakin ingin mengenkripsi wallet anda?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encrypted</source>
|
||||
<translation>Wallet terenkripsi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed</source>
|
||||
<translation>Enkripsi wallet gagal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
|
||||
<translation>Enkripsi wallet gagal karena kesalahan internal. Wallet anda belum terenkripsi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
|
||||
<translation>Passphrase yang dimasukan tidak cocok.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet unlock failed</source>
|
||||
<translation>Gagal membuka wallet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
|
||||
<translation>Passphrase yang dimasukan untuk dekripsi wallet salah</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet decryption failed</source>
|
||||
<translation>Gagal mendekripsi wallet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
|
||||
<translation>Passphrase wallet berhasil diganti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
|
||||
<translation>Peringatan: Caps Lock key menyala!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IP/Netmask</source>
|
||||
<translation>IP/Netmask</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Node</source>
|
||||
<translation>Node</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Transactions</source>
|
||||
<translation>&Transaksi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Browse transaction history</source>
|
||||
<translation>Telusuri history transaksi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>&Keluar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quit application</source>
|
||||
<translation>Tutup aplikasi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&About %1</source>
|
||||
<translation>&Tentang %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show information about %1</source>
|
||||
<translation>Tunjukan informasi tentang %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About &Qt</source>
|
||||
<translation>Tentang &Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show information about Qt</source>
|
||||
<translation>Tampilkan informasi tentang Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Options...</source>
|
||||
<translation>&Pilihan...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Modify configuration options for %1</source>
|
||||
<translation>Ubah pilihan konfigurasi untuk %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Encrypt Wallet...</source>
|
||||
<translation>&Enkripsi wallet...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Backup Wallet...</source>
|
||||
<translation>&Backup wallet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Change Passphrase...</source>
|
||||
<translation>&Ganti Passphrase...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Sending addresses...</source>
|
||||
<translation>&Mengirim alamat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Receiving addresses...</source>
|
||||
<translation>&Menerima alamat...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Click to disable network activity.</source>
|
||||
<translation>Klik untuk menonaktifkan aktifitas network</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Network activity disabled.</source>
|
||||
<translation>Aktifitas network tidak aktif</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Click to enable network activity again.</source>
|
||||
<translation>Klik untuk mengaktifkan kembali network</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
|
||||
<translation>Kirim koin ke alamat Bitcoin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Backup wallet to another location</source>
|
||||
<translation>Backup wallet ke lokasi lain</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
|
||||
<translation>Ganti passphrase yang digunakan untuk enkripsi wallet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Debug window</source>
|
||||
<translation>&Debug window</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open debugging and diagnostic console</source>
|
||||
<translation>Buka debugging dan diagnostic console</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Verify message...</source>
|
||||
<translation>&Verifikasi pesan...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin</source>
|
||||
<translation>Bitcoin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet</source>
|
||||
<translation>Wallet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Send</source>
|
||||
<translation>&Kirim</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Receive</source>
|
||||
<translation>&Terima</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Show / Hide</source>
|
||||
<translation>&Tampilkan/ Sembunyikan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show or hide the main Window</source>
|
||||
<translation>Tampilkan atau sembunyikan tampilan utama</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
|
||||
<translation>Enkripsi private keys wallet anda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
|
||||
<translation>Tambahkan pesan di alamat Bitcoin untuk membuktikan bahwa anda pemiliknya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
|
||||
<translation>Verifikasi pesan untuk memastikan bahwa telah ditanda tangani dengan alamat Bitcoin tertentu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&File</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Pengaturan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Bantuan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tabs toolbar</source>
|
||||
<translation>Toolbar Tabs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
|
||||
<translation>Tampilkan daftar alamat kirim yg telah digunakan dan label</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(tanpa label)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin</source>
|
||||
<translation>Bitcoin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject::QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Alamat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Label</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Label</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(tanpa label)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(tanpa label)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendConfirmationDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Label</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(tanpa label)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>File dipisahkan dengan Comma (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Label</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Alamat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>Exporting gagal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Export</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
1009
src/qt/locale/bitcoin_is.ts
Normal file
1009
src/qt/locale/bitcoin_is.ts
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
2645
src/qt/locale/bitcoin_ja_JP.ts
Normal file
2645
src/qt/locale/bitcoin_ja_JP.ts
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
215
src/qt/locale/bitcoin_km_KH.ts
Normal file
215
src/qt/locale/bitcoin_km_KH.ts
Normal file
@ -0,0 +1,215 @@
|
||||
<TS language="km_KH" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>ចុចខាងស្តាំដើម្បីកែអាស្រយដ្ឋាន ឬ ស្លាក</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation> បង្កើតអាស្រយដ្ឋានថ្មីមួយ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>&ថ្មី</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>ចម្លងអាសយដ្ឋានដែលបានរើស</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&ចម្លង</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation>&បិទ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>លុបអាសយដ្ឋានដែលបានរើសពីបញ្ជី</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&នាំចេញ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&លុប</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>អាសយដ្ឋានផ្ញើ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>អាសយដ្ឋានទទួួល</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>អាសយដ្ឋាន</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter passphrase</source>
|
||||
<translation>បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New passphrase</source>
|
||||
<translation>ពាក្យសម្ងាត់ថ្មី</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat new passphrase</source>
|
||||
<translation>វាយពាក្យសម្ងាត់ម្ដងទៀត</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock wallet</source>
|
||||
<translation>ដោះសោរកាបូបលុយ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change passphrase</source>
|
||||
<translation>ប្ដូរពាក្យសម្ងាត់</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet unlock failed</source>
|
||||
<translation>បរាជ័យដោះសោរកាបូប</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Banned Until</source>
|
||||
<translation>ផ្អាកដល់</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
|
||||
<translation>ផ្ញើកាក់ទៅកាន់ អាសយដ្ឋាន Bitcoin មួយ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet</source>
|
||||
<translation>កាបូប</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject::QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>អាសយដ្ឋាន</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendConfirmationDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>អាសយដ្ឋាន</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&នាំចេញ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
415
src/qt/locale/bitcoin_ko.ts
Normal file
415
src/qt/locale/bitcoin_ko.ts
Normal file
@ -0,0 +1,415 @@
|
||||
<TS language="ko" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>마우스 오른쪽 클릭을 해서 라벨이나 주소를 편집할 수 있습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>새로운 주소 발급받기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>선택된 주소 클립보드에 붙여넣기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&복사</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>선택한 주소 리스트에서 삭제</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>현재 탭의 데이터를 파일로 내보냅니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&내보내기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&삭제하기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation>코인을 보낼 주소를 선택하세요</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation>코인을 받을 주소를 선택하세요</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>보낼 주소</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>받을 주소</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
<translation>이것은 비트코인 전송을 위한 주소입니다. 코인을 보내기 전에 항상 받는 주소와 수량을 확인하세요</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
|
||||
<translation>이것은 비트코인 수신을 위한 주소입니다. 코인을 받을 때 마다 항상 다른 주소를 사용 하시는 것을 권장합니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy Address</source>
|
||||
<translation>&주소 복사</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation>&편집</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Address List</source>
|
||||
<translation>주소 목록 내보내기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>내보내기 실패</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
|
||||
<translation>주소 목록을 %1 로 저장하는 작업이 실패했습니다. 다시 시도해 주세요.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter passphrase</source>
|
||||
<translation>암호문 입력</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New passphrase</source>
|
||||
<translation>새 암호문</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show password</source>
|
||||
<translation>비밀번호 보이기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source>
|
||||
<translation>새 암호문을 지갑에 입력합니다. <br/>이러한 형식의 암호문을 사용해 주십시요.<b>10개 이상의 임의 문자</b> 또는 <b>8개 이상의 단어</b>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encrypt wallet</source>
|
||||
<translation>지갑 암호화</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
|
||||
<translation>이 작업을 수행하려면 지갑을 잠금 해제 할 암호문이 필요합니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock wallet</source>
|
||||
<translation>지갑 잠금 해제</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
|
||||
<translation>이 작업을 수행하려면 지갑을 복호화할 암호문이 필요합니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Decrypt wallet</source>
|
||||
<translation>지갑 복호화</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change passphrase</source>
|
||||
<translation>암호문 변경</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
|
||||
<translation>예전 암호문과 변경할 암호문을 입력하십시요.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirm wallet encryption</source>
|
||||
<translation>지갑 암호화 확인</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source>
|
||||
<translation>경고: 지갑이 암호화된 상태로 당신의 암호문을 잃어버리셨다면, 당신은 <b>모든 비트코인을 잃게됩니다</b>!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<translation>진짜로 지갑을 암호화 할까요?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encrypted</source>
|
||||
<translation>지갑 암호화</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
|
||||
<translation>%1 이(가) 암호화 작업을 위해 종료됩니다. 이 암호화 작업이 바이러스로부터 비트코인을 완전히 지키지 못한다는 점을 기억하십시요.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
|
||||
<translation>중요: 예전에 만들었던 모든 백업 파일은 새로 만들어진 암호화된 지갑 파일으로 교체됩니다. 보안을 위해서 예전에 만들었던 암호화 되지 않은 백업 파일은 당신이 새로 암호화된 지갑을 사용하고 사용할 수 없게 됩니다. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed</source>
|
||||
<translation>지갑 암호화 실패</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
|
||||
<translation>내부 오류로 인해 지갑 암호화가 실패했습니다. 지갑이 암호화 되지 않았습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
|
||||
<translation>입력한 암호문이 일치하지 않습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet unlock failed</source>
|
||||
<translation>지갑 잠금 해제 실패</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
|
||||
<translation>지갑 복호화를 위한 암호문이 일치하지 않습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet decryption failed</source>
|
||||
<translation>지갑 복호화 실패</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
|
||||
<translation>지갑 암호문이 성공적으로 변경되었습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
|
||||
<translation>주의: Caps Lock이 켜져있습니다!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IP/Netmask</source>
|
||||
<translation>IP/Netmask</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Synchronizing with network...</source>
|
||||
<translation>네트워크와 동기화중...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Overview</source>
|
||||
<translation>&개요</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Node</source>
|
||||
<translation>노드</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show general overview of wallet</source>
|
||||
<translation>지갑의 일반적인 개요 표시</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Transactions</source>
|
||||
<translation>&거래</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Browse transaction history</source>
|
||||
<translation>거래 기록 보기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quit application</source>
|
||||
<translation>애플리케이션 종료</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&About %1</source>
|
||||
<translation>&%1에 대해</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show information about %1</source>
|
||||
<translation>%1에 대한 정보 표시</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About &Qt</source>
|
||||
<translation>&Qt에 대해</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show information about Qt</source>
|
||||
<translation>Qt에 대한 정보 표시</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Options...</source>
|
||||
<translation>&설정...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Modify configuration options for %1</source>
|
||||
<translation>%1에 대한 구성 수정</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Encrypt Wallet...</source>
|
||||
<translation>&지갑 암호화...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Backup Wallet...</source>
|
||||
<translation>&지갑 백업...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Change Passphrase...</source>
|
||||
<translation>&암호문 변경...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Sending addresses...</source>
|
||||
<translation>&보낼 주소...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Receiving addresses...</source>
|
||||
<translation>&받을 주소...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Click to disable network activity.</source>
|
||||
<translation>클릭해서 네트워크 활동 중지</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Network activity disabled.</source>
|
||||
<translation>네트워크 활동 중지</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Click to enable network activity again.</source>
|
||||
<translation>클릭해서 네트워크 활동 활성화</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Syncing Headers (%1%)...</source>
|
||||
<translation>헤더 동기화 (%1%)...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
|
||||
<translation>디스크에서 블럭 불러오는 중</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
|
||||
<translation>비트코인 주소로 코인 보내기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Backup wallet to another location</source>
|
||||
<translation>이 지갑을 다른 곳으로 백업</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject::QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendConfirmationDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>내보내기 실패</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&내보내기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>현재 탭의 데이터를 파일로 내보냅니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transaction amounts must not be negative</source>
|
||||
<translation>송금액은 마이너스가 될 수 없습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
336
src/qt/locale/bitcoin_ml.ts
Normal file
336
src/qt/locale/bitcoin_ml.ts
Normal file
@ -0,0 +1,336 @@
|
||||
<TS language="ml" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>വിലാസം അല്ലെങ്കിൽ ലേബൽ എഡിറ്റുചെയ്യാൻ വലത് ക്ലിക്കുചെയ്യുക</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>ഒരു പുതിയ വിലാസം സൃഷ്ടിക്കുക</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>&പുതിയത്</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>നിലവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്ത വിലാസം സിസ്റ്റം ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് പകർത്തുക</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>& പകർത്തുക
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation>അ&ടയ്ക്കുക</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>പട്ടികയിൽ നിന്ന് നിലവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്ത വിലാസം ഇല്ലാതാക്കുക</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>നിലവിലെ ടാബിൽ ഒരു ഫയലിൽ ഡാറ്റ എക്സ്പോർട്ട് ചെയ്യുക</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>& കയറ്റുമതി ചെയ്യുക</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&ഇല്ലാതാക്കുക</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation>നാണയങ്ങൾ അയയ്ക്കാനുള്ള വിലാസം തിരഞ്ഞെടുക്കുക</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation>നാണയങ്ങൾ സ്വീകരിക്കാൻ വിലാസം തിരഞ്ഞെടുക്കുക</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&hoose</source>
|
||||
<translation>തി&രഞ്ഞെടുക്കുക</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>വിലാസങ്ങൾ അയയ്ക്കുന്നു</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>സ്വീകരിക്കുന്ന വിലാസങ്ങൾ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
<translation>പേയ്മെന്റുകൾ അയയ്ക്കുന്നതിനുള്ള നിങ്ങളുടെ ബിറ്റ്കോയിൻ വിലാസങ്ങളാണ് ഇവ. നാണയങ്ങൾ അയയ്ക്കുന്നതിനുമുമ്പ് എല്ലായ്പ്പോഴും തുകയും സ്വീകരിക്കുന്ന വിലാസവും പരിശോധിക്കുക.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
|
||||
<translation>പേയ്മെന്റ് സ്വീകരിക്കുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ ബിറ്റ്കോയിൻ വിലാസങ്ങളാണ് ഇവ. ഓരോ ഇടപാടിനും പുതിയ സ്വീകരിക്കുന്ന വിലാസം ഉപയോഗിക്കുന്നതാണ് ഉചിതം.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy Address</source>
|
||||
<translation>&വിലാസം പകർത്തുക</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Label</source>
|
||||
<translation>പകർത്തുക &ലേബൽ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation>&ചിട്ടപ്പെടുത്തുക</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Address List</source>
|
||||
<translation>കയറ്റുമതി വിലാസ ലിസ്റ്റ്</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>കോമയാൽ വേർതിരിച്ച ഫയൽ (* .csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>കയറ്റുമതി പരാജയപ്പെട്ടു</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>ലേബൽ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>വിലാസം</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(ലേബൽ ഇല്ല)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Passphrase Dialog</source>
|
||||
<translation>രഹസ്യപദപ്രയോഗ സംഭാഷണം</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter passphrase</source>
|
||||
<translation>രഹസ്യപദപ്രയോഗം നൽകുക</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New passphrase</source>
|
||||
<translation>പുതിയ രഹസ്യപദപ്രയോഗം</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat new passphrase</source>
|
||||
<translation>പുതിയ രഹസ്യപദപ്രയോഗം ആവർത്തിക്കുക</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source>
|
||||
<translation>വാലറ്റിൽ പുതിയ രഹസ്യപദപ്രയോഗം നൽകുക. <br/> <b> പത്തോ അതിലധികമോ റാൻഡം പ്രതീകങ്ങൾ </ b> അല്ലെങ്കിൽ <b> എട്ട് അല്ലെങ്കിൽ അതിൽ കൂടുതൽ വാക്കുകൾ </ b> ഒരു രഹസ്യപദപ്രയോഗം ഉപയോഗിക്കുക.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encrypt wallet</source>
|
||||
<translation>വാലറ്റ് എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുക</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
|
||||
<translation>നിങ്ങളുടെ വാലറ്റ് അൺലോക്കുചെയ്യാൻ ഈ പ്രവർത്തനത്തിന് നിങ്ങളുടെ വാലറ്റ് രഹസ്യപദപ്രയോഗം ആവശ്യമാണ്.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock wallet</source>
|
||||
<translation>വാലറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യുക</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
|
||||
<translation>ഈ പ്രവർത്തനത്തിന് വാലറ്റ് ഡീക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ വാലറ്റ് പാസ്ഫ്രെയ്സ് ആവശ്യമാണ്.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Decrypt wallet</source>
|
||||
<translation>വാലറ്റ് ഡീക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുക</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change passphrase</source>
|
||||
<translation>പാസ്ഫ്രെയ്സ് മാറ്റുക</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
|
||||
<translation>പഴയ രഹസ്യപദപ്രയോഗം പുതിയ രഹസ്യപദപ്രയോഗം വാലറ്റിൽ നൽകുക.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirm wallet encryption</source>
|
||||
<translation>വാലറ്റ് എൻക്രിപ്ഷൻ സ്ഥിരീകരിക്കുക</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source>
|
||||
<translation>മുന്നറിയിപ്പ്: നിങ്ങളുടെ വാലറ്റ് എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്ത് പാസ്ഫ്രെയ്സ് നഷ്ടപ്പെടുകയാണെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ബിറ്റ്കൊയിനുകളും നഷ്ടപ്പെടും!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(ലേബൽ ഇല്ല)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject::QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>വിലാസം</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>ലേബൽ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>ലേബൽ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(ലേബൽ ഇല്ല)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(ലേബൽ ഇല്ല)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendConfirmationDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>ലേബൽ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(ലേബൽ ഇല്ല)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>കോമയാൽ വേർതിരിച്ച ഫയൽ (* .csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>ലേബൽ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>വിലാസം</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>കയറ്റുമതി പരാജയപ്പെട്ടു</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>& കയറ്റുമതി ചെയ്യുക</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>നിലവിലെ ടാബിൽ ഒരു ഫയലിൽ ഡാറ്റ എക്സ്പോർട്ട് ചെയ്യുക</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
207
src/qt/locale/bitcoin_mr_IN.ts
Normal file
207
src/qt/locale/bitcoin_mr_IN.ts
Normal file
@ -0,0 +1,207 @@
|
||||
<TS language="mr_IN" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>पत्ता किंवा लेबल संपादित करण्यासाठी उजवे बटण क्लिक करा.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>एक नवीन पत्ता तयार करा</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>&नवा</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>सध्याचा निवडलेला पत्ता सिस्टीम क्लिपबोर्डावर कॉपी करा</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&कॉपी</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation>&बंद करा</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>सध्याचा निवडलेला पत्ता यादीमधून काढून टाका</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>सध्याच्या टॅबमधील डेटा एका फाईलमध्ये एक्स्पोर्ट करा</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&एक्स्पोर्ट</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&काढून टाका</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation>ज्या पत्त्यावर नाणी पाठवायची आहेत तो निवडा</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation>ज्या पत्त्यावर नाणी प्राप्त करायची आहेत तो </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&hoose</source>
|
||||
<translation>&निवडा</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>प्रेषक पत्ते</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>स्वीकृती पत्ते</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
<translation>पैसे पाठविण्यासाठीचे हे तुमचे बिटकॉईन पत्त्ते आहेत. नाणी पाठविण्यापूर्वी नेहमी रक्कम आणि प्राप्त होणारा पत्ता तपासून पहा.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
|
||||
<translation>पैसे प्राप्त करण्यासाठीचे हे तुमचे बिटकॉईन पत्त्ते आहेत. प्रत्येक व्यवहारासाठी एक नवा स्वीकृती पत्ता वापरण्याची शिफारस सहसा केली जाते.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy Address</source>
|
||||
<translation>&पत्ता कॉपी करा</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Label</source>
|
||||
<translation>&लेबल कॉपी करा</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation>&संपादित</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject::QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendConfirmationDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>सध्याच्या टॅबमधील डेटा एका फाईलमध्ये एक्स्पोर्ट करा</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
219
src/qt/locale/bitcoin_ms.ts
Normal file
219
src/qt/locale/bitcoin_ms.ts
Normal file
@ -0,0 +1,219 @@
|
||||
<TS language="ms" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>&Baru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Eksport maklumat dalam halaman sekarang kepada fail</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation>Pilih alamat untuk menghantar koin kepada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation>Pilih alamat untuk menerima koin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>Alamat koin penghantaran</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>Alamat penerima</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Address List</source>
|
||||
<translation>Eksport senarai alamat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>Eksport gagal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Label</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Alamat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Passphrase Dialog</source>
|
||||
<translation>Dialog Katalaluan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter passphrase</source>
|
||||
<translation>Masukkan Katalaluan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New passphrase</source>
|
||||
<translation>Katalaluan baru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat new passphrase</source>
|
||||
<translation>Ulang katalaluan baru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encrypt wallet</source>
|
||||
<translation>Menyulitkan wallet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
|
||||
<translation>Operasi ini memerlukan katalaluan wallet untuk menyahsulitkan wallet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock wallet</source>
|
||||
<translation>Menyahsulitkan wallet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject::QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Alamat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Label</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Label</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendConfirmationDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Label</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Label</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Alamat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>Eksport gagal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Eksport maklumat dalam halaman sekarang kepada fail</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
163
src/qt/locale/bitcoin_my.ts
Normal file
163
src/qt/locale/bitcoin_my.ts
Normal file
@ -0,0 +1,163 @@
|
||||
<TS language="my" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>လိပ်စာ သို့မဟုတ် ခေါင်းစဉ်တပ်ရန် Right-click နှိပ်ပါ။</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>လိပ်စာအသစ်ယူမယ်။</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>&အသစ်</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>လက်ရှိရွေးထားတဲ့ လိပ်စာကို clipboard ပေါ်တင်မယ်။</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&ကူးမယ်</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>လက်ရှိရွေးထားတဲ့ လိပ်စာကို ဖျက်မယ်။</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>လက်ရှိ tab မှာရှိတဲ့ဒေတာတွေကို ဖိုင်လ်မှာသိမ်းမယ်။</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&ထုတ်ယူသိမ်းဆည်း</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&ဖျက်</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject::QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendConfirmationDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&ထုတ်ယူသိမ်းဆည်း</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>လက်ရှိ tab မှာရှိတဲ့ဒေတာတွေကို ဖိုင်လ်မှာသိမ်းမယ်။</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
701
src/qt/locale/bitcoin_nb_NO.ts
Normal file
701
src/qt/locale/bitcoin_nb_NO.ts
Normal file
@ -0,0 +1,701 @@
|
||||
<TS language="nb_NO" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>Høyreklikk for å redigere adresse, eller beskrivelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>Opprett en ny adresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>&Ny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>Kopier den valgte adressen til utklippstavlen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Kopier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation>&Lukk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>Slett den valgte adressen fra listen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Eksporter data i den valgte fliken til en fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Eksport</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&Slett</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation>Velg en adresse å sende mynter til</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation>Velg adressen som skal motta myntene</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&hoose</source>
|
||||
<translation>&Velg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>Avsender adresser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>Mottager adresser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
<translation>Dette er dine Bitcoin adresser for å sende å sende betalinger. Husk å sjekke beløp og mottager adresser før du sender mynter.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
|
||||
<translation>Dette er dine Bitcoin adresse for å motta betalinger. Det er anbefalt å bruke en ny mottager adresse for hver transaksjon.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy Address</source>
|
||||
<translation>&Kopier adresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Label</source>
|
||||
<translation>Kopier &beskrivelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation>R&ediger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Address List</source>
|
||||
<translation>Eksporter adresse listen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>Komma separert fil (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>Eksporten feilet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
|
||||
<translation>Fet oppstod en feil ved lagring av adresselisten til %1. Vennligst prøv igjen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Beskrivelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Adresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(ingen beskrivelse)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Passphrase Dialog</source>
|
||||
<translation>Passord dialog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter passphrase</source>
|
||||
<translation>Oppgi passord setning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New passphrase</source>
|
||||
<translation>Ny passord setning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat new passphrase</source>
|
||||
<translation>Repeter passorsetningen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source>
|
||||
<translation>Oppgi passordsetningen for lommeboken. <br/>Vennligst bruk en passordsetninge med <b>ti, eller flere tilfeldige tegn </b>, eller <b>åtte, eller flere ord</b>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encrypt wallet</source>
|
||||
<translation>Krypter lommeboken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
|
||||
<translation>Denne operasjonen krever passordsetningen for å låse opp lommeboken.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock wallet</source>
|
||||
<translation>Lås opp lommeboken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
|
||||
<translation>Denne operasjonen krever passordsetningen for å dekryptere lommeboken.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Decrypt wallet</source>
|
||||
<translation>Dekrypter lommeboken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change passphrase</source>
|
||||
<translation>Endre passordsetningen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
|
||||
<translation>Oppgi den gamle og den nye passordsetningen for lommeboken.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirm wallet encryption</source>
|
||||
<translation>Bekreft kryptering av lommeboken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source>
|
||||
<translation>Advarsel: Dersom du krypterer lommeboken og mister passordsetningen vil du <b>MISTE ALLE DINE BITCOIN</b>!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<translation>Er du sikker på at du vil kryptere lommeboken?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encrypted</source>
|
||||
<translation>Lommeboken er kryptert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
|
||||
<translation>%1 vil nå lukkes for å fullføre krypteringsprosessen. Husk at å kryptere lommeboken ikke kan beskytte dine bitcoin fullstendig fra å bli stjålet av skadelig programvare som har infisert datamaskinen din.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
|
||||
<translation>VIKTIG: Alle tidligere sikkerhetskopier du har tatt av lommebokfilen bør erstattes med den nye krypterte lommebokfilen. Av sikkerhetsgrunner vil tidligere sikkerhetskopier av lommebokfilen bli ubrukelige når du begynner å bruke den ny kypterte lommeboken.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed</source>
|
||||
<translation>Kryptering av lommeboken feilet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
|
||||
<translation>Lommebokkrypteringen feilet pga. en intern feil. Lommeboken din ble ikke kryptert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
|
||||
<translation>De oppgitte passordsetningene er forskjellige.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet unlock failed</source>
|
||||
<translation>Opplåsing av lommeboken feilet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
|
||||
<translation>Passordsetningen som ble oppgitt for å dekryptere lommeboken var feil.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet decryption failed</source>
|
||||
<translation>Dekryptering av lommeboken feilet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
|
||||
<translation>Passordsetningen for lommeboken ble endret</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
|
||||
<translation>Advarsel: Caps Lock er på!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IP/Netmask</source>
|
||||
<translation>IP/Nettmaske</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Banned Until</source>
|
||||
<translation>Utestengt Til</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sign &message...</source>
|
||||
<translation>Signer &melding</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Synchronizing with network...</source>
|
||||
<translation>Synkroniserer med nettverket</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Overview</source>
|
||||
<translation>&Oversikt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Node</source>
|
||||
<translation>Node</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show general overview of wallet</source>
|
||||
<translation>Vis generell oversikt over lommeboken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Transactions</source>
|
||||
<translation>&Transaksjoner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Browse transaction history</source>
|
||||
<translation>Bla gjennom transaksjoner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>&Avslutt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quit application</source>
|
||||
<translation>Avslutt program</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&About %1</source>
|
||||
<translation>&Om %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show information about %1</source>
|
||||
<translation>Vis informasjon om %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About &Qt</source>
|
||||
<translation>Om &Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show information about Qt</source>
|
||||
<translation>Vis informasjon om Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Options...</source>
|
||||
<translation>&Alternativer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Modify configuration options for %1</source>
|
||||
<translation>Endre konfigurasjonsalternativer for %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Encrypt Wallet...</source>
|
||||
<translation>&Krypter lommebok...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Backup Wallet...</source>
|
||||
<translation>&Sikkerhetskopier lommebok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Change Passphrase...</source>
|
||||
<translation>&Endre passordsetning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Sending addresses...</source>
|
||||
<translation>&Avsender adresser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Receiving addresses...</source>
|
||||
<translation>&Mottager adresser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open &URI...</source>
|
||||
<translation>Åpne &URI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Click to disable network activity.</source>
|
||||
<translation>Klikk for å slå av nettverksaktivitet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Network activity disabled.</source>
|
||||
<translation>Nettverksaktivitet er slått av</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Click to enable network activity again.</source>
|
||||
<translation>Klikk for å slå på nettverksaktivitet igjen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Syncing Headers (%1%)...</source>
|
||||
<translation>Synkroniserer Headers (%1%)...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
|
||||
<translation>Reindekserer blokker på disken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
|
||||
<translation>Send mynter til en Bitcoin adresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Backup wallet to another location</source>
|
||||
<translation>Sikkerhetskopier lommeboken til en annen lokasjon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
|
||||
<translation>Endre passordsetningen for kryptering av lommeboken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Debug window</source>
|
||||
<translation>&Feilsøkingsvindu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open debugging and diagnostic console</source>
|
||||
<translation>Åpne konsoll for feilsøking og diagnostisering</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Verify message...</source>
|
||||
<translation>&Verifiser meldingen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin</source>
|
||||
<translation>Bitcoin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet</source>
|
||||
<translation>Lommebok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Send</source>
|
||||
<translation>&Sende</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Receive</source>
|
||||
<translation>&Motta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Show / Hide</source>
|
||||
<translation>Vi&s / Skjul</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show or hide the main Window</source>
|
||||
<translation>Vis, eller skjul, hovedvinduet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
|
||||
<translation>Krypter de private nøklene som tilhører lommeboken din</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
|
||||
<translation>Signer meldingene med Bitcoin adresse for å bevise at diu eier dem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
|
||||
<translation>Verifiser meldinger for å sikre at de ble signert med en angitt Bitcoin adresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>Inn&stillinger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Hjelp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tabs toolbar</source>
|
||||
<translation>Hjelpelinje for fliker</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
|
||||
<translation>Be om betalinger (genererer QR-koder og bitcoin-URIer)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
|
||||
<translation>Vis lista over brukte sendeadresser og merkelapper</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
|
||||
<translation>Vis lista over brukte mottakeradresser og merkelapper</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
|
||||
<translation>Åpne en bitcoin: URI eller betalingsforespørsel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Command-line options</source>
|
||||
<translation>&Kommandolinjealternativer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Processing blocks on disk...</source>
|
||||
<translation>Behandler blokker på disken…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 behind</source>
|
||||
<translation>%1 bak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
|
||||
<translation>Siste mottatte blokk ble generert for %1 siden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
|
||||
<translation>Transaksjoner etter dette vil ikke være synlige ennå.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Feilmelding</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>Advarsel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>Informasjon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>Oppdatert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
|
||||
<translation>Vis %1-hjelpemeldingen for å få en liste over mulige Bitcoin-kommandolinjealternativer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 client</source>
|
||||
<translation>%1-klient</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Catching up...</source>
|
||||
<translation>Tar igjen…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date: %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Dato: %1
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount: %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Mengde: %1
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type: %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Type: %1
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label: %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Merkelapp: %1
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address: %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Adresse: %1
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sent transaction</source>
|
||||
<translation>Sendt transaksjon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Incoming transaction</source>
|
||||
<translation>Innkommende transaksjon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(ingen beskrivelse)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin</source>
|
||||
<translation>Bitcoin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Feilmelding</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Feilmelding</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject::QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Adresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Beskrivelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Beskrivelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(ingen beskrivelse)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(ingen beskrivelse)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendConfirmationDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Beskrivelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(ingen beskrivelse)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>Komma separert fil (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Beskrivelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Adresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>Eksporten feilet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Eksport</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Eksporter data i den valgte fliken til en fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>Informasjon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>Advarsel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Feilmelding</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -576,7 +576,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fee:</source>
|
||||
<translation>Transactiekosten:</translation>
|
||||
<translation>Vergoeding:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Dust:</source>
|
||||
@ -919,7 +919,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the bitcoin network, as detailed below.</source>
|
||||
<translation>Recente transacties zijn mogelijk nog niet zichtbaar. De balans van de geldbeugel is daarom mogelijk niet correct. Deze informatie is correct van zodra de synchronisatie met het Bitcoin-netwerk werd voltooid, zoals onderaan beschreven.</translation>
|
||||
<translation>Recente transacties zijn mogelijk nog niet zichtbaar. De balans van de portemonnee is daarom mogelijk niet correct. Deze informatie is correct van zodra de synchronisatie met het Bitcoin-netwerk werd voltooid, zoals onderaan beschreven.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Attempting to spend bitcoins that are affected by not-yet-displayed transactions will not be accepted by the network.</source>
|
||||
@ -1023,6 +1023,10 @@
|
||||
<source>Shows if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
|
||||
<translation>Toont aan of de aangeleverde standaard SOCKS5 proxy gebruikt word om peers te bereiken via dit netwerktype.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use separate SOCKS&5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
|
||||
<translation>Gebruik aparte SOCKS&5-proxy om peers te bereiken via verborgen Tor diensten:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Hide the icon from the system tray.</source>
|
||||
<translation>Verberg het icoon van de systeembalk.</translation>
|
||||
@ -1221,7 +1225,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The configuration file is used to specify advanced user options which override GUI settings. Additionally, any command-line options will override this configuration file.</source>
|
||||
<translation>Het bevestigingsbestand wordt gebruikt om geavanceerde gebruikersopties te specificeren welke de GUI instellingen overschrijd. Daarnaast, zullen alle command-line opties dit configuratiebestand overschrijven.</translation>
|
||||
<translation>Het configuratiebestand wordt gebruikt om geavanceerde gebruikersopties te specificeren welke de GUI instellingen overschrijd. Daarnaast, zullen alle command-line opties dit configuratiebestand overschrijven.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
@ -1800,6 +1804,14 @@
|
||||
<source>Use up and down arrows to navigate history, and %1 to clear screen.</source>
|
||||
<translation>Gebruik pijltjes omhoog en omlaag om door de geschiedenis te navigeren en %1 om het scherm te wissen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type %1 for an overview of available commands.</source>
|
||||
<translation>Typ %1 voor een overzicht van de beschikbare commando's.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>For more information on using this console type %1.</source>
|
||||
<translation>Typ %1 voor meer informatie over het gebruik van deze console.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramifications of a command.</source>
|
||||
<translation>WAARSCHUWING: Er zijn Scammers actief geweest, die gebruikers vragen om hier commando's te typen, waardoor de inhoud van hun portemonnee werd gestolen. Gebruik deze console niet zonder de gevolgen van een commando volledig te begrijpen.</translation>
|
||||
@ -1887,6 +1899,10 @@
|
||||
<source>&Request payment</source>
|
||||
<translation>&Betalingsverzoek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bech32 addresses (BIP-173) are cheaper to spend from and offer better protection against typos. When unchecked a P2SH wrapped SegWit address will be created, compatible with older wallets.</source>
|
||||
<translation>Bech32 adressen (BIP-173) zijn goedkoper om van te betalen en bieden betere bescherming tegen typefouten. Indien niet aangevinkt zal een P2SH omgeven SegWit adres aangemaakt worden, compatibel met oudere wallets.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Generate Bech32 address</source>
|
||||
<translation>Genereer Bech32-adres</translation>
|
||||
@ -2046,7 +2062,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fee:</source>
|
||||
<translation>Kosten:</translation>
|
||||
<translation>Vergoeding:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>After Fee:</source>
|
||||
@ -2066,7 +2082,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transaction Fee:</source>
|
||||
<translation>Transactiekosten:</translation>
|
||||
<translation>Transactie vergoeding:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose...</source>
|
||||
@ -2074,15 +2090,15 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using the fallbackfee can result in sending a transaction that will take several hours or days (or never) to confirm. Consider choosing your fee manually or wait until you have validated the complete chain.</source>
|
||||
<translation>Gebruik van de terugvalkosten kan resulteren in het verzenden van een transactie die meerdere uren of dagen (of nooit) zal duren om bevestigd te worden. Overweeg om handmatig de kosten in te geven of wacht totdat je de volledige keten hebt gevalideerd.</translation>
|
||||
<translation>Gebruik van de terugvalkosten kan resulteren in het verzenden van een transactie die meerdere uren of dagen (of nooit) zal duren om bevestigd te worden. Overweeg om handmatig de vergoeding in te geven of wacht totdat je de volledige keten hebt gevalideerd.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: Fee estimation is currently not possible.</source>
|
||||
<translation>Waarschuwing: Schatting van de kosten is momenteel niet mogelijk.</translation>
|
||||
<translation>Waarschuwing: Schatting van de vergoeding is momenteel niet mogelijk.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>collapse fee-settings</source>
|
||||
<translation>verberg kosteninstellingen</translation>
|
||||
<translation>verberg vergoeding-instellingen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>per kilobyte</source>
|
||||
@ -2136,6 +2152,14 @@
|
||||
<source>Confirmation time target:</source>
|
||||
<translation>Bevestigingstijddoel:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable Replace-By-Fee</source>
|
||||
<translation>Activeer Replace-By-Fee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>With Replace-By-Fee (BIP-125) you can increase a transaction's fee after it is sent. Without this, a higher fee may be recommended to compensate for increased transaction delay risk.</source>
|
||||
<translation>Met Replace-By-Fee (BIP-125) kun je de vergoeding voor een transactie verhogen na dat deze verstuurd is. Zonder dit kan een hogere vergoeding aangeraden worden om te compenseren voor de hogere kans op transactie vertragingen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear &All</source>
|
||||
<translation>Verwijder &Alles</translation>
|
||||
@ -2194,7 +2218,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>added as transaction fee</source>
|
||||
<translation>toegevoegd als transactiekosten</translation>
|
||||
<translation>toegevoegd als transactie vergoeding</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Total Amount %1</source>
|
||||
@ -2204,6 +2228,14 @@
|
||||
<source>or</source>
|
||||
<translation>of</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You can increase the fee later (signals Replace-By-Fee, BIP-125).</source>
|
||||
<translation>Je kunt de vergoeding later verhogen (signaleert Replace-By-Fee, BIP-125).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Not signalling Replace-By-Fee, BIP-125.</source>
|
||||
<translation>Signaleert geen Replace-By-Fee, BIP-125.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirm send coins</source>
|
||||
<translation>Bevestig versturen munten</translation>
|
||||
@ -2222,7 +2254,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
|
||||
<translation>Het totaal overschrijdt uw huidige saldo wanneer de %1 transactiekosten worden meegerekend.</translation>
|
||||
<translation>Het totaal overschrijdt uw huidige saldo wanneer de %1 transactie vergoeding wordt meegerekend.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
|
||||
@ -2246,7 +2278,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pay only the required fee of %1</source>
|
||||
<translation>Betaal alleen de verplichte transactiekosten van %1</translation>
|
||||
<translation>Betaal alleen de verplichte transactie vergoeding van %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
|
||||
@ -2323,6 +2355,10 @@
|
||||
<source>S&ubtract fee from amount</source>
|
||||
<translation>Trek de transactiekosten a&f van het bedrag.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use available balance</source>
|
||||
<translation>Gebruik beschikbaar saldo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message:</source>
|
||||
<translation>Bericht:</translation>
|
||||
@ -3005,19 +3041,19 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fee bump error</source>
|
||||
<translation>Kosten stoot fout</translation>
|
||||
<translation>Vergoedingsverhoging fout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Increasing transaction fee failed</source>
|
||||
<translation>Verhogen transactiekosten is mislukt</translation>
|
||||
<translation>Verhogen transactie vergoeding is mislukt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do you want to increase the fee?</source>
|
||||
<translation>Wil je de kosten verhogen?</translation>
|
||||
<translation>Wil je de vergoeding verhogen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Current fee:</source>
|
||||
<translation>Huidige kosten:</translation>
|
||||
<translation>Huidige vergoeding:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Increase:</source>
|
||||
@ -3025,11 +3061,11 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New fee:</source>
|
||||
<translation>Nieuwe kosten:</translation>
|
||||
<translation>Nieuwe vergoeding:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirm fee bump</source>
|
||||
<translation>Bevestig kostenaanpassing</translation>
|
||||
<translation>Bevestig vergoedingsaanpassing</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't sign transaction.</source>
|
||||
@ -3123,7 +3159,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Transactiekosten (in %s/kB) toevoegen aan transacties die u doet (standaard: %s)</translation>
|
||||
<translation>Transactievergoeding (in %s/kB) toevoegen aan transacties die u doet (standaard: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pruning blockstore...</source>
|
||||
@ -3153,6 +3189,10 @@
|
||||
<source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Accepteer doorgestuurde transacties ontvangen van goedgekeurde peers, ook wanneer je zelf geen transacties doorstuurt (standaard: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open (see the `addnode` RPC command help for more info)</source>
|
||||
<translation>Voeg een node toe om mee te verbinden en probeer de verbinding open te houden (zie bij help voor het `addnode` RPC commando voor meer info)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
|
||||
<translation>Bind aan opgegeven adres en luister er altijd op. Gebruik [host]:port notatie voor IPv6</translation>
|
||||
@ -3161,6 +3201,14 @@
|
||||
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
|
||||
<translation>Kan geen lock verkrijgen op gegevensmap %s. %s draait waarschijnlijk al.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot provide specific connections and have addrman find outgoing connections at the same.</source>
|
||||
<translation>Kan niet specifieke verbindingen voorzien en tegelijk addrman uitgaande verbindingen laten vinden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connect only to the specified node(s); -connect=0 disables automatic connections (the rules for this peer are the same as for -addnode)</source>
|
||||
<translation>Verbind enkel met de opgegeven node(s); -connect=0 schakelt automatische verbindingen uit (de regels voor deze peer zijn dezelfde als voor -addnode)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
|
||||
<translation>Verwijder alle transacties van de portemonnee en herstel alleen de delen van de blokketen door -rescan tijdens het opstarten</translation>
|
||||
@ -3191,7 +3239,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Maximum totale transactiekosten (in %s) om te gebruiken in een enkele portemoneetransactie; als dit te laag is ingesteld kunnen grote transacties worden verhinderd (standaard: %s)</translation>
|
||||
<translation>Maximum totale transactiekosten (in %s) om te gebruiken in een enkele portemonneetransactie; als dit te laag is ingesteld kunnen grote transacties worden verhinderd (standaard: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
|
||||
@ -3227,7 +3275,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This is the transaction fee you may discard if change is smaller than dust at this level</source>
|
||||
<translation>Dit zijn de transactiekost die u mag afleggen als het wisselgeld kleiner is dan het stof op dit niveau</translation>
|
||||
<translation>Dit is de transactievergoeding die u mag afleggen als het wisselgeld kleiner is dan stof op dit niveau</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to replay blocks. You will need to rebuild the database using -reindex-chainstate.</source>
|
||||
@ -3243,7 +3291,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field <userpw> comes in the format: <USERNAME>:<SALT>$<HASH>. A canonical python script is included in share/rpcuser. The client then connects normally using the rpcuser=<USERNAME>/rpcpassword=<PASSWORD> pair of arguments. This option can be specified multiple times</source>
|
||||
<translation>Gebruikersnaam en gehasht wachtwoord voor JSON-RPC-verbindingen. De velden <userpw> is in het formaat: <GEBRUIKERSNAAM>:<SALT>$<HASH>. Een kanoniek Pythonscript is inbegrepen in de share/rpcuser. De klant connecteert dan normaal via de rpcuser=<GEBRUIKERSNAAM>/rpcpassword=<PASWOORD> argumenten. Deze optie kan meerdere keren worden meegegeven</translation>
|
||||
<translation>Gebruikersnaam en gehasht wachtwoord voor JSON-RPC-verbindingen. Het veld <userpw> is in het formaat: <GEBRUIKERSNAAM>:<SALT>$<HASH>. Een kanoniek Pythonscript is inbegrepen in share/rpcuser. De client verbindt dan normaal via de rpcuser=<GEBRUIKERSNAAM>/rpcpassword=<PASWOORD> argumenten. Deze optie kan meerdere keren worden meegegeven</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet will not create transactions that violate mempool chain limits (default: %u)</source>
|
||||
@ -3271,7 +3319,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
|
||||
<translation>-maxmempool moet tenminste %d MB zijn</translation>
|
||||
<translation>-maxmempool moet minstens %d MB zijn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><category> can be:</source>
|
||||
@ -3335,7 +3383,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable publish hash transaction in <address></source>
|
||||
<translation>Stat toe om hashtransactie te publiceren in <adres></translation>
|
||||
<translation>Sta toe om hashtransactie te publiceren in <adres></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable publish raw block in <address></source>
|
||||
@ -3349,6 +3397,10 @@
|
||||
<source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Transactie vervanging inschakelen in het geheugen (standaard: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error creating %s: You can't create non-HD wallets with this version.</source>
|
||||
<translation>Fout bij het maken van %s: Je kunt geen niet-HD portemonnees maken met deze versie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error initializing block database</source>
|
||||
<translation>Fout bij intialisatie blokkendatabase</translation>
|
||||
@ -3385,6 +3437,10 @@
|
||||
<source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
|
||||
<translation>Mislukt om op welke poort dan ook te luisteren. Gebruik -listen=0 as u dit wilt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to rescan the wallet during initialization</source>
|
||||
<translation>Portemonnee herscannen tijdens initialisatie mislukt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Importing...</source>
|
||||
<translation>Importeren...</translation>
|
||||
@ -3451,7 +3507,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
|
||||
<translation>Herbouw ketenstaat en block index met behulp van de blk*.dat bestanden op de hardeschijf</translation>
|
||||
<translation>Herbouw ketenstaat en block index met behulp van de blk*.dat bestanden op de harde schijf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
|
||||
@ -3465,6 +3521,10 @@
|
||||
<source>Rewinding blocks...</source>
|
||||
<translation>Blokken aan het terugdraaien...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send transactions with full-RBF opt-in enabled (RPC only, default: %u)</source>
|
||||
<translation>Verstuur transacties met full-RBF opt-in ingeschakeld (enkel RPC, standaard: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
|
||||
<translation>Zet database cache grootte in megabytes (%d tot %d, standaard: %d)</translation>
|
||||
@ -3523,7 +3583,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet debugging/testing options:</source>
|
||||
<translation>Portomonee debugging/testing opties:</translation>
|
||||
<translation>Portemonee debugging/testing opties:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
|
||||
@ -3559,27 +3619,27 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for relaying, mining and transaction creation (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Transactiekosten (in %s/kB) kleiner dan dit worden beschouw dat geen transactiekosten in rekening worden gebracht voor doorgeven, mijnen en transactiecreatie (standaard: %s)</translation>
|
||||
<translation>Vergoedingen (in %s/kB) kleiner dan dit worden beschouwd als nul-vergoeding voor doorgeven, mijnen en transactiecreatie (standaard: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Als paytxfee niet is ingesteld, voeg voldoende transactiekosten toe zodat transacties starten met bevestigingen binnen in n blokken (standaard: %u)</translation>
|
||||
<translation>Als paytxfee niet is ingesteld, voeg voldoende vergoeding toe zodat transacties starten met bevestigingen binnen n blokken (standaard: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source>
|
||||
<translation>ongeldig bedrag voor -maxtxfee=<bedrag>: '%s' (moet ten minste de minimale doorgeeftransactiekosten van %s het voorkomen geplakt transacties voorkomen)</translation>
|
||||
<translation>ongeldig bedrag voor -maxtxfee=<bedrag>: '%s' (moet ten minste de minimale doorgeefvergoeding van %s zijn om vastgelopen transacties te voorkomen)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Maximale grootte va n de gegevens in gegevensdragertransacties die we doorgeven en mijnen (standaard: %u)</translation>
|
||||
<translation>Maximale grootte van de gegevens in gegevensdragertransacties die we doorgeven en mijnen (standaard: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Randomize credentials for every proxy connection. This enables Tor stream isolation (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Gebruik willekeurige inloggegevens voor elke proxyverbinding. Dit maakt streamislatie voor Tor mogelijk (standaard: %u)</translation>
|
||||
<translation>Gebruik willekeurige inloggegevens voor elke proxyverbinding. Dit maakt streamisolatie voor Tor mogelijk (standaard: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
|
||||
<translation>Het transactiebedrag is te klein om te versturen nadat de transactiekosten in mindering zijn gebracht</translation>
|
||||
<translation>Het transactiebedrag is te klein om te versturen nadat de transactievergoeding in mindering is gebracht</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
|
||||
@ -3651,7 +3711,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Node relay options:</source>
|
||||
<translation>Nodedoorgeefopties:</translation>
|
||||
<translation>Node doorgeefopties:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RPC server options:</source>
|
||||
@ -3681,6 +3741,18 @@
|
||||
<source>Signing transaction failed</source>
|
||||
<translation>Ondertekenen van transactie mislukt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Specified -walletdir "%s" does not exist</source>
|
||||
<translation>Opgegeven -walletdir "%s" bestaat niet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Specified -walletdir "%s" is a relative path</source>
|
||||
<translation>Opgegeven -walletdir "%s" is een relatief pad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Specified -walletdir "%s" is not a directory</source>
|
||||
<translation>Opgegeven -walletdir "%s" is geen map</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
|
||||
<translation>Het transactiebedrag is te klein om transactiekosten in rekening te brengen</translation>
|
||||
@ -3775,11 +3847,11 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
|
||||
<translation>-maxtxfee staat zeer hoog! Transactiekosten van de grootte kunnen worden gebruikt in een enkele transactie.</translation>
|
||||
<translation>-maxtxfee staat zeer hoog! Transactiekosten van deze grootte kunnen worden gebruikt in een enkele transactie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bind to given address to listen for JSON-RPC connections. This option is ignored unless -rpcallowip is also passed. Port is optional and overrides -rpcport. Use [host]:port notation for IPv6. This option can be specified multiple times (default: 127.0.0.1 and ::1 i.e., localhost, or if -rpcallowip has been specified, 0.0.0.0 and :: i.e., all addresses)</source>
|
||||
<translation>Bind aan gegeven adres om te luisteren voorJSON-RPC verbindingen. Deze optie zal genegeerd worden tenzij -rpcallowip ook aangegeven word. Port is optioneel en overschrijft -rpcport. Gebruik [host]:poort notatie voor IPv6. Deze optie van meerdere keren gebruikt worden (standaard: 127.0.0.1 en ::1 i.e., localhost, of als -rpcallowip gespecificeerd is, 0.0.0.0 en :: i.e., alle adressen)</translation>
|
||||
<translation>Bind aan gegeven adres om te luisteren voor JSON-RPC verbindingen. Deze optie zal genegeerd worden tenzij -rpcallowip ook aangegeven wordt. Port is optioneel en overschrijft -rpcport. Gebruik [host]:poort notatie voor IPv6. Deze optie kan meerdere keren gebruikt worden (standaard: 127.0.0.1 en ::1 i.e., localhost, of als -rpcallowip gespecificeerd is, 0.0.0.0 en :: i.e., alle adressen)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do not keep transactions in the mempool longer than <n> hours (default: %u)</source>
|
||||
@ -3787,7 +3859,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Equivalent bytes per sigop in transactions for relay and mining (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Equivalent byter per sigop in transactions voor doorsturen en mijnen (standaard: %u)</translation>
|
||||
<translation>Equivalent bytes per sigop in transacties voor doorsturen en mijnen (standaard: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error loading %s: You can't enable HD on an already existing non-HD wallet</source>
|
||||
@ -3821,17 +3893,29 @@
|
||||
<source>Output debugging information (default: %u, supplying <category> is optional)</source>
|
||||
<translation>Output extra debugginginformatie (standaard: %u, het leveren van <categorie> is optioneel)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set maximum BIP141 block weight to this * 4. Deprecated, use blockmaxweight</source>
|
||||
<translation>Zet het BIP141 maximum gewicht van een blok op dit * 4. Verouderd, gebruik blockmaxweight</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Specify directory to hold wallets (default: <datadir>/wallets if it exists, otherwise <datadir>)</source>
|
||||
<translation>Geef map op om portemonnees in te bewaren (standaard: <datadir>/wallets indien dit bestaat, anders <datadir>)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Specify location of debug log file: this can be an absolute path or a path relative to the data directory (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Geef locatie op voor debug log bestand: dit kan een absoluut pad zijn of een relatief pad vanaf de gegevensmap (standaard: %s) </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Ondersteun filtering van blokken en transacties met bloomfilters (standaard: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The fee rate (in %s/kB) that indicates your tolerance for discarding change by adding it to the fee (default: %s). Note: An output is discarded if it is dust at this rate, but we will always discard up to the dust relay fee and a discard fee above that is limited by the fee estimate for the longest target</source>
|
||||
<translation>Het kosten tarief (in %s/kB) dat de toelating van afdanken van wisselgeld aangeeft door het toevoegen aan de kosten (standaard: %s). Notitie: Een output zal afgedankt worden als het dust is in dit tarief, maar we zullen altijd afdanken tot aan de stof doorstuur kosten en een afdank tarief boven wat is gelimiteerd door de kosten inschatting voor het langste doel</translation>
|
||||
<translation>Het vergoedingstarief (in %s/kB) dat de toelating van afdanken van wisselgeld aangeeft door het toe te voegen aan de vergoeding (standaard: %s). Notitie: Een output zal afgedankt worden als het stof is in dit tarief, maar we zullen altijd afdanken tot aan de stof doorstuur vergoeding en een afdank tarief boven wat is gelimiteerd door de vergoeding inschatting voor het langste doel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
|
||||
<translation>Dit is de transactiekost die je mogelijk betaald indien geschatte tarief niet beschikbaar is</translation>
|
||||
<translation>Dit is de transactievergoeding die je mogelijk betaalt indien geschatte tarief niet beschikbaar is</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit %s and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
|
||||
@ -3863,7 +3947,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
|
||||
<translation>Waarschuwing: portomonee bestand is corrupt, data is veiliggesteld! Originele %s is opgeslagen als %s in %s; als uw balans of transacties incorrect zijn dient u een backup terug te zetten.</translation>
|
||||
<translation>Waarschuwing: portemonnee bestand is corrupt, data is veiliggesteld! Originele %s is opgeslagen als %s in %s; als uw balans of transacties incorrect zijn dient u een backup terug te zetten.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Whitelist peers connecting from the given IP address (e.g. 1.2.3.4) or CIDR notated network (e.g. 1.2.3.0/24). Can be specified multiple times.</source>
|
||||
@ -3931,7 +4015,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Prepend debug output with timestamp (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Prepend debug output met tijdstempel (standaard: %u)</translation>
|
||||
<translation>Begin debug output met tijdstempel (standaard: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Relay and mine data carrier transactions (default: %u)</source>
|
||||
@ -3975,15 +4059,15 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The wallet will avoid paying less than the minimum relay fee.</source>
|
||||
<translation>De portemonnee vermijdt minder te betalen dan het minimale relay vergoeding.</translation>
|
||||
<translation>De portemonnee vermijdt minder te betalen dan de minimale doorgeef vergoeding.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This is the minimum transaction fee you pay on every transaction.</source>
|
||||
<translation>Dit is het minimum transactietarief dat je betaald op elke transactie.</translation>
|
||||
<translation>Dit is de minimum transactievergoeding dat je betaalt op elke transactie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
|
||||
<translation>Dit is het transactietarief dat je betaald wanneer je een transactie verstuurt.</translation>
|
||||
<translation>Dit is de transactievergoeding dat je betaalt wanneer je een transactie verstuurt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
|
||||
|
973
src/qt/locale/bitcoin_nl_NL.ts
Normal file
973
src/qt/locale/bitcoin_nl_NL.ts
Normal file
@ -0,0 +1,973 @@
|
||||
<TS language="nl_NL" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>Klik met de rechter muisknop om dit adres of label te veranderen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>Maak een nieuw adres aan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>&Nieuw</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>Kopieer het geselecteerde adres naar het klembord</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation>S&luiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>Verwijder het geselecteerde adres uit de lijst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Exporteer de data in dit tab naar een bestand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Exporteer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&Verwijderen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation>Selecteer het adres om munten naar toe te sturen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation>Selecteer het adres om munten mee te ontvangen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&hoose</source>
|
||||
<translation>S&electeren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>Verzendadres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>Ontvangstadres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
<translation>Dit zijn uw Bitcoin adressen voor het versturen van betalingen. Controleer altijd het bedrag en het ontvangstadres voordat u munten verstuurd.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
|
||||
<translation>Dit zijn uw Bitcoin adressen voor het ontvangen van betalingen. Het wordt aanbevolen om voor elke transactie een nieuw ontvangstadres te gebruiken.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy Address</source>
|
||||
<translation>&Adres Kopiëren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Label</source>
|
||||
<translation>&Label Kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation>&Bewerken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Address List</source>
|
||||
<translation>Adreslijst Exporteren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>Komma gescheiden bestand (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>Exporteren Mislukt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
|
||||
<translation>Er was een fout bij het opslaan van de adreslijst naar %1. Probeer het opnieuw.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Label</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Adres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(geen label)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Passphrase Dialog</source>
|
||||
<translation>Wachtwoord scherm</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter passphrase</source>
|
||||
<translation>Voer wachtwoord in</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New passphrase</source>
|
||||
<translation>Nieuw wachtwoord</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat new passphrase</source>
|
||||
<translation>Herhaal nieuw wachtwoord</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source>
|
||||
<translation>Voer je nieuwe wachtwoord in je portemonnee in.<br/>Gebruik een wachtwoord van <b>tien of meer willekeurige karakters</b>, of <b>acht of meer woorden</b>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encrypt wallet</source>
|
||||
<translation>Versleutel portemonnee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
|
||||
<translation>Deze actie heeft je wachtwoord nodig om je portemonnee te ontgrendelen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock wallet</source>
|
||||
<translation>Ontgrendel portemonnee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
|
||||
<translation>Deze actie heeft je wachtwoord nodig om je portemonnee te decoderen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Decrypt wallet</source>
|
||||
<translation>Decodeer portemonnee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change passphrase</source>
|
||||
<translation>Verander wachtwoord</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
|
||||
<translation>Voer het oude en nieuwe wachtwoord in voor de portemonnee.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirm wallet encryption</source>
|
||||
<translation>Bevestig portemonnee versleuteling</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source>
|
||||
<translation>Waarschuwing: Als je je portemonnee versleutelt en je wachtwoord kwijtraakt, raak je <b>AL JE BITCOINS KWIJT</b>!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<translation>Weet je zeker dat je je portemonnee wilt versleutelen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encrypted</source>
|
||||
<translation>Portemonnee versleuteld</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
|
||||
<translation>%1 zal nu sluiten om het versleutel proces te voltooien. Onthoudt dat het versleutelen van je portemonnee jouw bitcoins niet volledig van diefstal via malware kan beschermen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
|
||||
<translation>BELANGRIJK: Alle vorige backups die je hebt gemaakt van het portemonnee bestand moeten vervangen worden door het nieuwe gemaakte versleutelde portemonnee bestand. Voor beveiligingsredenen zullen vorige backups van het niet versleutelde portemonnee bestand niet meer werken zodra je gebruik maakt van de nieuwe versleutelde portemonnee.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed</source>
|
||||
<translation>Portemonnee versleutelen mislukt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
|
||||
<translation>Portemonnee versleutelen mislukt vanwege een interne fout. Je portemonnee is niet versleuteld.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
|
||||
<translation>De opgegeven wachtwoorden zijn niet identiek.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet unlock failed</source>
|
||||
<translation>Portemonnee ontgrendelen mislukt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
|
||||
<translation>Het ingevulde wachtwoord voor het ontsleutelen van de portemonnee is niet correct.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet decryption failed</source>
|
||||
<translation>Ontgrendelen van de portemonnee mislukt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
|
||||
<translation>Portemonnee wachtwoord met succes veranderd.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
|
||||
<translation>Waarschuwing: Caps Lock staat aan!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IP/Netmask</source>
|
||||
<translation>IP/Netmask</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Banned Until</source>
|
||||
<translation>Geblokkeerd Tot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sign &message...</source>
|
||||
<translation>Signeer &bericht</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Synchronizing with network...</source>
|
||||
<translation>Synchroniseren met het netwerk...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Overview</source>
|
||||
<translation>&Overzicht</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Node</source>
|
||||
<translation>Node</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show general overview of wallet</source>
|
||||
<translation>Toon algemeen overzicht van portemonnee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Transactions</source>
|
||||
<translation>&Transacties</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Browse transaction history</source>
|
||||
<translation>Door transactiegeschiedenis bladeren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>Exit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quit application</source>
|
||||
<translation>Applicatie sluiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&About %1</source>
|
||||
<translation>&Over %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show information about %1</source>
|
||||
<translation>Toon informatie over %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About &Qt</source>
|
||||
<translation>Over &Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show information about Qt</source>
|
||||
<translation>Toon informatie over Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Options...</source>
|
||||
<translation>&Opties...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Modify configuration options for %1</source>
|
||||
<translation>Configuratieopties aanpassen voor%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Encrypt Wallet...</source>
|
||||
<translation>&Portemonnee Versleutelen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Backup Wallet...</source>
|
||||
<translation>&Portemonnee Backuppen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Change Passphrase...</source>
|
||||
<translation>&Wachtwoord Veranderen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Sending addresses...</source>
|
||||
<translation>&Verzendadressen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Receiving addresses...</source>
|
||||
<translation>&Ontvangadressen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open &URI...</source>
|
||||
<translation>Open &URL...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Click to disable network activity.</source>
|
||||
<translation>Klik om netwerk activiteit uit te zetten.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Network activity disabled.</source>
|
||||
<translation>Netwerk activiteit uitgeschakeld.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Click to enable network activity again.</source>
|
||||
<translation>Klik om netwerk activiteit aan te zetten.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Syncing Headers (%1%)...</source>
|
||||
<translation>Headers synchroniseren (%1%)...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
|
||||
<translation>Blokken op schijf herindexeren...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
|
||||
<translation>Verstuur coins naar een Bitcoin adres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Backup wallet to another location</source>
|
||||
<translation>Back-up portemonnee naar een andere locatie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
|
||||
<translation>Verander het wachtwoord die gebruikt wordt voor de portemonnee versleuteling</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Debug window</source>
|
||||
<translation>&Debug scherm</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open debugging and diagnostic console</source>
|
||||
<translation>Open debugging en diagnostisch console</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Verify message...</source>
|
||||
<translation>&Bericht verifiëren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin</source>
|
||||
<translation>Bitcoin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet</source>
|
||||
<translation>Portemonnee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Send</source>
|
||||
<translation>&Versturen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Receive</source>
|
||||
<translation>&Ontvangen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Show / Hide</source>
|
||||
<translation>&Tonen / Verbergen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show or hide the main Window</source>
|
||||
<translation>Toon of verberg het hoofd scherm</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
|
||||
<translation>Versleutel de privé sleutels die bij je portemonnee horen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
|
||||
<translation>Signeer berichten met je Bitcoin adres om te bewijzen dat ze van jou zijn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
|
||||
<translation>Verifieer berichten om er zeker van te zijn dat ze met specifieke Bitcoin adressen ondertekent zijn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Bestand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Instellingen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Help</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tabs toolbar</source>
|
||||
<translation>Tabs taakbalk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
|
||||
<translation>Betalingen aanvragen (genereert QR codes en bitcoin: URI's)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
|
||||
<translation>Toon de lijst van gebruikte verzend adressen en labels</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
|
||||
<translation>Toon de lijst van gebruikte ontvangst adressen en labels</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
|
||||
<translation>Open een bitcoin: URI of betaalverzoek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Command-line options</source>
|
||||
<translation>&Commando-regel opties</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Indexing blocks on disk...</source>
|
||||
<translation>Blokken op schijf indexeren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Processing blocks on disk...</source>
|
||||
<translation>Blokken op schijf verwerken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 behind</source>
|
||||
<translation>%1 achter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
|
||||
<translation>Laatst ontvangen blok is gegenereert %1 geleden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
|
||||
<translation>Transacties hierna zullen niet zichtbaar zijn.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Fout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>Waarschuwing</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>Informatie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>Up to date</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
|
||||
<translation>Open het %1 help bericht om een lijst met Bitcoin commando-regel opties te krijgen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 client</source>
|
||||
<translation>%1 client</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connecting to peers...</source>
|
||||
<translation>Verbinding maken met peers...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Catching up...</source>
|
||||
<translation>Inhalen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date: %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Datum: %1
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount: %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Bedrag: %1
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type: %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Type: %1
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label: %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Label: %1
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address: %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Adres: %1
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sent transaction</source>
|
||||
<translation>Transactie verzonden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Incoming transaction</source>
|
||||
<translation>Binnenkomende transactie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>HD key generation is <b>enabled</b></source>
|
||||
<translation>HD sleutel generatie <b>geactiveerd</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>HD key generation is <b>disabled</b></source>
|
||||
<translation>HD sleutel generatie <b>gedeactiveerd</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source>
|
||||
<translation>Portemonnee is <b>versleuteld</b> en op dit moment <b>ontgrendeld</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source>
|
||||
<translation>Portemonnee is <b>versleuteld</b> op dit moment <b>vergrendeld</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
|
||||
<translation>Een fatale error is voorgekomen. Bitcoin kan niet langer veilig verder gaan en sluit daardoor af.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Coin Selection</source>
|
||||
<translation>Coin Selectie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quantity:</source>
|
||||
<translation>Hoeveelheid:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bytes:</source>
|
||||
<translation>Bytes:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount:</source>
|
||||
<translation>Bedrag:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fee:</source>
|
||||
<translation>Fooi:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Dust:</source>
|
||||
<translation>Dust:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>After Fee:</source>
|
||||
<translation>Na Fooi:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change:</source>
|
||||
<translation>Wisselgeld:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(un)select all</source>
|
||||
<translation>(de)selecteer alles</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tree mode</source>
|
||||
<translation>Tree modus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>List mode</source>
|
||||
<translation>Lijst modus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>Bedrag</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Received with label</source>
|
||||
<translation>Ontvangen met label</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Received with address</source>
|
||||
<translation>Ontvangen met adres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirmations</source>
|
||||
<translation>Bevestigingen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirmed</source>
|
||||
<translation>Bevestigd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Kopieer adres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy label</source>
|
||||
<translation>Kopieer label</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy amount</source>
|
||||
<translation>Kopieer bedrag</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy transaction ID</source>
|
||||
<translation>Kopieer transactie ID</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Lock unspent</source>
|
||||
<translation>Vergrendel niet uitgegeven</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock unspent</source>
|
||||
<translation>Ontgrendel niet uitgegeven</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy quantity</source>
|
||||
<translation>Kopieer hoeveelheid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy fee</source>
|
||||
<translation>Kopieer fooi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy after fee</source>
|
||||
<translation>Kopieer na fooi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy bytes</source>
|
||||
<translation>Kopieer bytes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy dust</source>
|
||||
<translation>Kopieer dust</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy change</source>
|
||||
<translation>Kopieer wisselgeld</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(%1 locked)</source>
|
||||
<translation>(%1 vergrendeld)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>yes</source>
|
||||
<translation>ja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>no</source>
|
||||
<translation>nee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(geen label)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin</source>
|
||||
<translation>Bitcoin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Fout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Fout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>Bedrag</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 and %2</source>
|
||||
<translation>%1 en %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject::QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy label</source>
|
||||
<translation>Kopieer label</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy amount</source>
|
||||
<translation>Kopieer bedrag</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Adres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>Bedrag</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Label</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Label</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(geen label)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quantity:</source>
|
||||
<translation>Hoeveelheid:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bytes:</source>
|
||||
<translation>Bytes:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount:</source>
|
||||
<translation>Bedrag:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fee:</source>
|
||||
<translation>Fooi:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>After Fee:</source>
|
||||
<translation>Na Fooi:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change:</source>
|
||||
<translation>Wisselgeld:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Dust:</source>
|
||||
<translation>Dust:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy quantity</source>
|
||||
<translation>Kopieer hoeveelheid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy amount</source>
|
||||
<translation>Kopieer bedrag</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy fee</source>
|
||||
<translation>Kopieer fooi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy after fee</source>
|
||||
<translation>Kopieer na fooi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy bytes</source>
|
||||
<translation>Kopieer bytes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy dust</source>
|
||||
<translation>Kopieer dust</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy change</source>
|
||||
<translation>Kopieer wisselgeld</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(geen label)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendConfirmationDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>Bedrag</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Label</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(geen label)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>Kopieer adres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy label</source>
|
||||
<translation>Kopieer label</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy amount</source>
|
||||
<translation>Kopieer bedrag</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy transaction ID</source>
|
||||
<translation>Kopieer transactie ID</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>Komma gescheiden bestand (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirmed</source>
|
||||
<translation>Bevestigd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Label</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Adres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>Exporteren Mislukt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Exporteer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Exporteer de data in dit tab naar een bestand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>Informatie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>Waarschuwing</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Fout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -3346,6 +3346,10 @@ Zwróć uwagę, że poprawnie zweryfikowana wiadomość potwierdza to, że nadaw
|
||||
<source>Unsupported logging category %s=%s.</source>
|
||||
<translation>Nieobsługiwana kategoria rejestrowania %s=%s.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Upgrading UTXO database</source>
|
||||
<translation>Aktualizowanie bazy danych UTXO</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use UPnP to map the listening port (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Użyj UPnP do przekazania portu nasłuchu (domyślnie : %u)</translation>
|
||||
@ -3454,6 +3458,10 @@ Zwróć uwagę, że poprawnie zweryfikowana wiadomość potwierdza to, że nadaw
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>Informacja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid -proxy address or hostname: '%s'</source>
|
||||
<translation>Nieprawidłowy adres -proxy lub nazwa hosta: '%s'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' (must be at least %s)</source>
|
||||
<translation>Nieprawidłowa kwota dla -paytxfee=<amount>: '%s' (musi być co najmniej %s)</translation>
|
||||
|
1731
src/qt/locale/bitcoin_pl_PL.ts
Normal file
1731
src/qt/locale/bitcoin_pl_PL.ts
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
312
src/qt/locale/bitcoin_pt.ts
Normal file
312
src/qt/locale/bitcoin_pt.ts
Normal file
@ -0,0 +1,312 @@
|
||||
<TS language="pt" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>Clique Esquerdo para editar o endereço ou etiqueta </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>Criar novo endereço</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>&Novo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>Copiar o endereço selecionado para a clipboard do sistema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Copiar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation>F&echar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>Deletar o endereço selecionado da lista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Exportar as informações da aba para um arquivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>Enviando informações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>Recebendo informações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
<translation>Estas são suas informações para o envio de pagamentos por Bitcoins. Sempre cheque a quantia enviada e as informações do destinatário, antes de enviar os Bitcoins.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
|
||||
<translation>Estas são suas informações para o recebimento de pagamentos por Bitcoins. É recomendado que seja feito o uso de um novo conjunto de informações para cada transação.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Address List</source>
|
||||
<translation>Exportar lista de endereços</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>Ficheiro separado por vírgula (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>Falha na Exportação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
|
||||
<translation>Ocorreu um erro ao tentar guardar a lista em %1. Por favor, tente novamente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Endereço</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(sem etiqueta)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Passphrase Dialog</source>
|
||||
<translation>Diálogo senha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter passphrase</source>
|
||||
<translation>Insira a senha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New passphrase</source>
|
||||
<translation>Nova senha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat new passphrase</source>
|
||||
<translation>Digite a nova senha novamente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source>
|
||||
<translation>Insira a nova senha para a carteira.
|
||||
Por favor, utilize uma senha com dez ou mais caracteres, ou com oito ou mais palavras.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encrypt wallet</source>
|
||||
<translation>Criptografar wallet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
|
||||
<translation>Para esta operação se faz necessário o uso da sua senha da wallet para desbloquear a mesma.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock wallet</source>
|
||||
<translation>Desbloquear a wallet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
|
||||
<translation>Para esta operação se faz necessário o uso de sua senha wallet para descriptografar a mesma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Decrypt wallet</source>
|
||||
<translation>Descriptografar wallet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change passphrase</source>
|
||||
<translation>Trocar senha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
|
||||
<translation>Insira a antiga e nova senha na wallet, respectivamente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<translation>Você tem certeza que deseja criptografar a sua wallet?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed</source>
|
||||
<translation>Falha ao criptografar a wallet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy transaction ID</source>
|
||||
<translation>Copiar o ID de transação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(sem etiqueta)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject::QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Endereço</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(sem etiqueta)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(sem etiqueta)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendConfirmationDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(sem etiqueta)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy transaction ID</source>
|
||||
<translation>Copiar o ID de transação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>Ficheiro separado por vírgula (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Endereço</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>Falha na Exportação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Exportar as informações da aba para um arquivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -3197,6 +3197,14 @@
|
||||
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
|
||||
<translation>Nu se poate obține o blocare a directorului de date %s. %s probabil rulează deja.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot provide specific connections and have addrman find outgoing connections at the same.</source>
|
||||
<translation>Nu se pot furniza conexiuni specifice in acelasi timp in care addrman este folosit pentru a gasi conexiuni de iesire.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connect only to the specified node(s); -connect=0 disables automatic connections (the rules for this peer are the same as for -addnode)</source>
|
||||
<translation>Conectare doar la nodul(rile) specificate; -connect=0 dezactiveaza conexiuni automate (regula pentru aceasta pereche este aceiasi ca pentru -addnode)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
|
||||
<translation>Sterge toate tranzactiile din portofel si recupereaza doar acele parti din blockchain prin -rescan la startup</translation>
|
||||
@ -3385,6 +3393,10 @@
|
||||
<source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Activeaza inlocuirea tranzactiei in mempool (implicit: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error creating %s: You can't create non-HD wallets with this version.</source>
|
||||
<translation>Eroare la crearea %s: Nu se pot crea portofele non-HD cu aceasta versiune.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error initializing block database</source>
|
||||
<translation>Eroare la iniţializarea bazei de date de blocuri</translation>
|
||||
@ -3421,6 +3433,10 @@
|
||||
<source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
|
||||
<translation>Nu s-a reuşit ascultarea pe orice port. Folosiţi -listen=0 dacă vreţi asta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to rescan the wallet during initialization</source>
|
||||
<translation>Rescanarea portofelului in timpul initializarii a esuat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Importing...</source>
|
||||
<translation>Import...</translation>
|
||||
@ -3501,6 +3517,10 @@
|
||||
<source>Rewinding blocks...</source>
|
||||
<translation>Se deruleaza blocurile...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send transactions with full-RBF opt-in enabled (RPC only, default: %u)</source>
|
||||
<translation>Trimite tranzactii cu optiunea full-RBF activata (doar RPC, implicit: %u)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
|
||||
<translation>Setează mărimea bazei de date cache în megaocteţi (%d la %d, implicit: %d)</translation>
|
||||
@ -3713,6 +3733,14 @@
|
||||
<source>Signing transaction failed</source>
|
||||
<translation>Nu s-a reuşit semnarea tranzacţiei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Specified -walletdir "%s" does not exist</source>
|
||||
<translation>Nu exista -walletdir "%s" specificat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Specified -walletdir "%s" is a relative path</source>
|
||||
<translation>-walletdir "%s" specificat este o cale relativa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
|
||||
<translation>Suma tranzactiei este prea mica pentru plata taxei</translation>
|
||||
@ -3745,6 +3773,10 @@
|
||||
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
|
||||
<translation>Nu se poate lega la %s pe acest calculator. (Legarea a întors eroarea %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to generate initial keys</source>
|
||||
<translation>Nu s-au putut genera cheile initiale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
|
||||
<translation>Actualizează portofelul la ultimul format la pornire</translation>
|
||||
@ -3757,6 +3789,10 @@
|
||||
<source>Verifying wallet(s)...</source>
|
||||
<translation>Se verifică portofelul(ele)...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet %s resides outside wallet directory %s</source>
|
||||
<translation>Portofelul %s se află în afara directorului portofelului %s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>Avertisment</translation>
|
||||
@ -3845,10 +3881,22 @@
|
||||
<source>Output debugging information (default: %u, supplying <category> is optional)</source>
|
||||
<translation>Produce toate informaţiile de depanare (implicit: %u <category> furnizată este opţională)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Set maximum BIP141 block weight to this * 4. Deprecated, use blockmaxweight</source>
|
||||
<translation>Seteaza greutatea maxima a blocurilor BIP141 la aceasta valoare *4. In caz de depreciere, foloseste blockmaxwheight</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sets the serialization of raw transaction or block hex returned in non-verbose mode, non-segwit(0) or segwit(1) (default: %d)</source>
|
||||
<translation>Stabileste serializarea tranzactiilor brute sau hexul blocurile returnate in mod non-verbose, non-segwit(0) sau segwit(1) (implicit: %d)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Specify directory to hold wallets (default: <datadir>/wallets if it exists, otherwise <datadir>)</source>
|
||||
<translation>Specifica directorul in care vor fi tinute portofelele (implicit:<datadir>/wallets daca exista, alternativ <datadir>)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Specify location of debug log file: this can be an absolute path or a path relative to the data directory (default: %s)</source>
|
||||
<translation>Specifica locatia fisierului de log pentru depanare: aceasta poate fi o cale absoluta sau o cale relativa la directorul de date (implicit: %s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
|
||||
<translation>Suport pentru filtrarea blocurilor si tranzactiilor cu filtre bloom (implicit: %u)</translation>
|
||||
|
319
src/qt/locale/bitcoin_si.ts
Normal file
319
src/qt/locale/bitcoin_si.ts
Normal file
@ -0,0 +1,319 @@
|
||||
<TS language="si" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>නව ලිපිනයක් සාදන්න</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation>කාසි යැවිය යුතු ලිපිනය තෝරන්න</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation>කාසි ලැබිය යුතු ලිපිනය තෝරන්න</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>යවන ලිපින</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>ලබන ලිපින</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>ලේබලය</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>ලිපිනය</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(ලේබලයක් නැත)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>අවවාදය</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>තොරතුර</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quantity:</source>
|
||||
<translation>ප්රමාණය:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bytes:</source>
|
||||
<translation>බයිට්ස්:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount:</source>
|
||||
<translation>අගය:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fee:</source>
|
||||
<translation>ගාස්තුව:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>අගය</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>දිනය</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>yes</source>
|
||||
<translation>ඔව්</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>no</source>
|
||||
<translation>නැත</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(ලේබලයක් නැත)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(change)</source>
|
||||
<translation>(වෙනස)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>name</source>
|
||||
<translation>නම</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Welcome</source>
|
||||
<translation>ආයුබෝවන්</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>calculating...</source>
|
||||
<translation>ගණනනය කරමින්...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>URI:</source>
|
||||
<translation>URI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IPv4</source>
|
||||
<translation>IPv4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IPv6</source>
|
||||
<translation>IPv6</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tor</source>
|
||||
<translation>Tor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>අගය</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject::QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>ලිපිනය</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>අගය</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>ලේබලය</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>දිනය</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>ලේබලය</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(ලේබලයක් නැත)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quantity:</source>
|
||||
<translation>ප්රමාණය:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bytes:</source>
|
||||
<translation>බයිට්ස්:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount:</source>
|
||||
<translation>අගය:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fee:</source>
|
||||
<translation>ගාස්තුව:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(ලේබලයක් නැත)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendConfirmationDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>දිනය</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>අගය</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>දිනය</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>ලේබලය</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(ලේබලයක් නැත)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>දිනය</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>ලේබලය</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>ලිපිනය</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>තොරතුර</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>අවවාදය</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
363
src/qt/locale/bitcoin_sn.ts
Normal file
363
src/qt/locale/bitcoin_sn.ts
Normal file
@ -0,0 +1,363 @@
|
||||
<TS language="sn" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>Gadzira Kero Itsva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>Itsva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Kopera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation>Vhara</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>Dzima</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>Makero ekutumira</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>Makero ekutambira</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy Address</source>
|
||||
<translation>Kopera Kero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation>&Gadzirisa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Zita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Kero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(hapana zita)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Banned Until</source>
|
||||
<translation>Wakavharirwa Kusvika</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>Buda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quit application</source>
|
||||
<translation>Vhara Application</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&About %1</source>
|
||||
<translation>&Kuma %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show information about %1</source>
|
||||
<translation>Taridza ruzivo rwekuma %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show information about Qt</source>
|
||||
<translation>Taridza ruzivo rwe Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Sending addresses...</source>
|
||||
<translation>&Makero ekutumira nawo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Receiving addresses...</source>
|
||||
<translation>&Makero ekutambira nawo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open &URI...</source>
|
||||
<translation>Vhura &URI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin</source>
|
||||
<translation>Bitcoin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet</source>
|
||||
<translation>Chikwama</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Send</source>
|
||||
<translation>&Tumira</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Receive</source>
|
||||
<translation>&Tambira</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Show / Hide</source>
|
||||
<translation>&Taridza/Usataridza</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Faira</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Rubatsiro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 behind</source>
|
||||
<translation>%1 kumashure</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>Hokoyo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>Ruzivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>Marii </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Zuva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(hapana zita)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin</source>
|
||||
<translation>Bitcoin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>Marii </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
|
||||
<translation>Nyora kero ye Bitcoin (sekuti %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 d</source>
|
||||
<translation>%1 d</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 h</source>
|
||||
<translation>%1 h</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 m</source>
|
||||
<translation>%1 m</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 s</source>
|
||||
<translation>%1 s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation>Hapana</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>N/A</source>
|
||||
<translation>Hapana </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject::QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>N/A</source>
|
||||
<translation>Hapana </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Kero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>Marii </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Zita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Zuva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Zita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(hapana zita)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(hapana zita)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendConfirmationDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Zuva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>Marii </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Zuva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Zita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(hapana zita)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Zuva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Zita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Kero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>Ruzivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>Hokoyo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
199
src/qt/locale/bitcoin_ta_IN.ts
Normal file
199
src/qt/locale/bitcoin_ta_IN.ts
Normal file
@ -0,0 +1,199 @@
|
||||
<TS language="ta_IN" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>புதிய முகவரியை உருவாக்கவும்</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>பட்டியலிலிருந்து தற்போது தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட முகவரி நீக்கவும்</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Passphrase Dialog</source>
|
||||
<translation>கடவுச்சொல் உரையாடல் </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New passphrase</source>
|
||||
<translation>புதிய கடவுச்சொல்</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encrypt wallet</source>
|
||||
<translation>குறியாக்க பணப்பையை</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock wallet</source>
|
||||
<translation>பணப்பை திறக்க</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Decrypt wallet</source>
|
||||
<translation>பணப்பை குறியாக்க</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change passphrase</source>
|
||||
<translation>கடுவு சொற்றொடரை மாற்று</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>பிழை</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>பிழை</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>பிழை</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Payment acknowledged</source>
|
||||
<translation>கட்டணம் ஒப்புக் கொண்டது</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>unknown</source>
|
||||
<translation>தெரியாத</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject::QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Requested payments history</source>
|
||||
<translation>பணம் செலுத்திய வரலாறு கோரப்பட்டது</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Payment information</source>
|
||||
<translation>கொடுப்பனவு தகவல்</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Balance:</source>
|
||||
<translation>இருப்பு:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendConfirmationDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>unknown</source>
|
||||
<translation>தெரியாத</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Today</source>
|
||||
<translation>இன்று</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Insufficient funds</source>
|
||||
<translation>போதுமான பணம் இல்லை</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>பிழை</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
407
src/qt/locale/bitcoin_te.ts
Normal file
407
src/qt/locale/bitcoin_te.ts
Normal file
@ -0,0 +1,407 @@
|
||||
<TS language="te" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>చిరునామా లేదా లేబుల్ సవరించడానికి రైట్-క్లిక్ చేయండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>క్రొత్త చిరునామా సృష్టించండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>&క్రొత్త</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>ప్రస్తుతం ఎంచుకున్న చిరునామాను సిస్టం క్లిప్ బోర్డుకు కాపీ చేయండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&కాపి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation>C&కోల్పోవు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>ప్రస్తుతం ఎంచుకున్న చిరునామా ను జాబితా నుండి తీసివేయండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>ఎగుమతి చేయండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>తొలగించండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation>కోయిన్స్ పంపుటకు చిరునామా ను ఎంచుకోండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&hoose</source>
|
||||
<translation>ఎంచుకోండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>పంపించే చిరునామాలు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>అందుకునే చిరునామాలు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
<translation>ఇవి మీరు పంపే చెల్లింపుల బిట్కాయిన్ చిరునామాలు. నాణేలు పంపే ముందు ప్రతిసారి అందుకునే చిరునామా మరియు చెల్లింపు మొత్తం సరిచూసుకోండి.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
|
||||
<translation>ఇవి మీరు అందుకునే చెల్లింపుల బిట్కాయిన్ చిరునామాలు. ప్రతీ లావాదేవీకి క్రొత్త అందుకునే చిరునామా వాడటం మంచిది.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation>సవరించు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Address List</source>
|
||||
<translation>చిరునామా జాబితాను ఎగుమతి చేయండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>ఎగుమతి విఫలమయ్యింది</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>ఉల్లాకు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>చిరునామా</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Passphrase Dialog</source>
|
||||
<translation>సంకేతపదము డైలాగ్</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter passphrase</source>
|
||||
<translation>సంకేతపదము చేర్చండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New passphrase</source>
|
||||
<translation>క్రొత్త సంకేతపదము</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat new passphrase</source>
|
||||
<translation>క్రొత్త సంకేతపదము మరలా ఇవ్వండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source>
|
||||
<translation>జోలెకు క్రొత్త సంకేతపదము ఇవ్వండి.<br/> <b>పది లేదా ఎక్కువ యాదృచ్ఛిక అక్షరాలు</b>, లేక <b>ఎనిమిది కంటే ఎక్కువ పదాలు</b> కలిగి ఉన్న సంకేతపదము దయచేసి వాడండి.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock wallet</source>
|
||||
<translation>వాలెట్ అన్లాక్</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source>
|
||||
<translation>హెచ్చరిక: మీ జోలెని సంకేతపరిచి మీ సంకేతపదము కోల్పోతే, <b>మీ బిట్కాయిన్లు అన్నీ కోల్పోతారు</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<translation>మీరు ఖచ్చితంగా మీ జోలెని సంకేతపరచాలని కోరుకుంటున్నారా?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encrypted</source>
|
||||
<translation>జోలె సంకేతపరబడింది</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed</source>
|
||||
<translation>జోలె సంకేతపరచడం విఫలమయ్యింది</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>నిష్క్రమించు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin</source>
|
||||
<translation>బిట్కోయిన్</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet</source>
|
||||
<translation>వాలెట్</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Send</source>
|
||||
<translation>పంపు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>లోపం</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>హెచ్చరిక</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>వర్తమానము</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>తాజాగా ఉంది</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connecting to peers...</source>
|
||||
<translation>తోటివాళ్లతో అనుసంధానం కుదురుస్తుంది</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Coin Selection</source>
|
||||
<translation>నాణెం ఎంపిక</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quantity:</source>
|
||||
<translation>పరిమాణం</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>తేదీ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin</source>
|
||||
<translation>బిట్కోయిన్</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>లోపం</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>లోపం</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>unknown</source>
|
||||
<translation>తెలియదు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject::QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>చిరునామా</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>ఉల్లాకు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message</source>
|
||||
<translation>సందేశం</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>తేదీ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>ఉల్లాకు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message</source>
|
||||
<translation>సందేశం</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quantity:</source>
|
||||
<translation>పరిమాణం</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendConfirmationDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation>స్థితి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>తేదీ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>From</source>
|
||||
<translation>నుండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>unknown</source>
|
||||
<translation>తెలియదు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>To</source>
|
||||
<translation>కు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message</source>
|
||||
<translation>సందేశం</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Merchant</source>
|
||||
<translation>వర్తకుడు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>తేదీ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>ఉల్లాకు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>తేదీ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>ఉల్లాకు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>చిరునామా</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>ID</source>
|
||||
<translation>గుర్తింపు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>ఎగుమతి విఫలమయ్యింది</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>ఎగుమతి చేయండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin Core</source>
|
||||
<translation>బిట్కోయిన్ కోర్</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>వర్తమానము</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>హెచ్చరిక</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>లోపం</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
319
src/qt/locale/bitcoin_th.ts
Normal file
319
src/qt/locale/bitcoin_th.ts
Normal file
@ -0,0 +1,319 @@
|
||||
<TS language="th" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>คลิกขวาเพื่อแก้ไขที่อยู่หรือชื่อ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>สร้างที่อยู่ใหม่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>ใหม่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>คัดลอกที่อยู่ที่เลือกอยู่ไปยังคลิบบอร์ดของระบบ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>คัดลอก</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation>ปิด</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>ลบที่อยู่ที่เลือกไว้ออกจากรายการ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>ส่งออกข้อมูลที่อยู่ในแถบนี้ไปในไฟล์</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>ส่งออก</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>ลบ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation>เลือกที่อยู่ที่จะส่งเหรียญ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation>เลือกที่อยู่ที่จะรับเหรียญ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&hoose</source>
|
||||
<translation>เลือก</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>ที่อยู่ในการส่ง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>ที่อยู่ในการรับ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
<translation>ที่อยู่ Bitcoin ของคุณสำหรับการส่งการชำระเงิน โปรดตรวจสอบจำนวนเงินและที่อยู่รับก่อนที่จะส่งเหรียญ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
|
||||
<translation>ที่อยู่ Bitcoin ของคุณสำหรับการรับเงิน แนะนำให้ใช้ที่อยู่รับใหม่สำหรับแต่ละธุรกรรม</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy Address</source>
|
||||
<translation>คัดลอกที่อยู่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Label</source>
|
||||
<translation>คัดลอกชื่อ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation>แก้ไข</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Address List</source>
|
||||
<translation>ส่งออกรายการที่อยู่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>ไฟล์ที่คั่นด้วยจุลภาค (* .csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>การส่งออกล้มเหลว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>ฉลาก, ป้าย,</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>ที่อยู่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(ไม่มีฉลาก)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Passphrase Dialog</source>
|
||||
<translation>กล่องโต้ตอบวลีรหัสผ่าน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter passphrase</source>
|
||||
<translation>ป้อนวลีรหัสผ่าน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New passphrase</source>
|
||||
<translation>วลีรหัสผ่านใหม่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat new passphrase</source>
|
||||
<translation>ทำซ้ำข้อความรหัสใหม่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encrypt wallet</source>
|
||||
<translation>กระเป๋าสตางค์ เข้ารหัส</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
|
||||
<translation>การดำเนินการนี้ต้องการกระเป๋าสตางค์กระเป๋าสตางค์ของคุณเพื่อปลดล็อกกระเป๋าสตางค์</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock wallet</source>
|
||||
<translation>ปลดล็อค กระเป๋าสตางค์ </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
|
||||
<translation>การดำเนินการนี้ ต้องการ รหัสผ่าน กระเป๋าสตางค์ ของคุณ เพื่อ ถอดรหัส กระเป๋าสตางค์</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Decrypt wallet</source>
|
||||
<translation>ถอดรหัส กระเป๋าสตางค์</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change passphrase</source>
|
||||
<translation>เปลี่ยน ข้อความรหัสผ่าน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(ไม่มีฉลาก)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject::QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>ที่อยู่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>ฉลาก, ป้าย,</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>ฉลาก, ป้าย,</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(ไม่มีฉลาก)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(ไม่มีฉลาก)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendConfirmationDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>ฉลาก, ป้าย,</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(ไม่มีฉลาก)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>ไฟล์ที่คั่นด้วยจุลภาค (* .csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>ฉลาก, ป้าย,</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>ที่อยู่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>การส่งออกล้มเหลว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>ส่งออก</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>ส่งออกข้อมูลที่อยู่ในแถบนี้ไปในไฟล์</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
@ -2870,6 +2870,10 @@
|
||||
<source>Other</source>
|
||||
<translation>Diğer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter address, transaction id, or label to search</source>
|
||||
<translation>Aramak için adres, gönderim numarası ya da etiket yazınız</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Min amount</source>
|
||||
<translation>En düşük tutar</translation>
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
223
src/qt/locale/bitcoin_zh-Hans.ts
Normal file
223
src/qt/locale/bitcoin_zh-Hans.ts
Normal file
@ -0,0 +1,223 @@
|
||||
<TS language="zh-Hans" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>右击编辑地址或标签</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>创建一个新的地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>新建</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>复制选定的地址到系统剪切板</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>复制</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation>关闭</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>从列表删除选定的地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>导出当前数据到文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>导出</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>删除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation>选择发送比特币地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation>选择接收比特币地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&hoose</source>
|
||||
<translation>选择</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>发送地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>接收地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
<translation>这是你的比特币发币地址。发送前请确认发送数量和接收地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
|
||||
<translation>这是你的比特币接收地址。建议每次交易都使用新地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy Address</source>
|
||||
<translation>复制地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Label</source>
|
||||
<translation>复制标签</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation>编辑</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Address List</source>
|
||||
<translation>导出地址列表</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>导出失败</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encrypt wallet</source>
|
||||
<translation>加密钱包</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject::QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendConfirmationDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SplashScreen</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>导出失败</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>导出</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>导出当前数据到文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user