mirror of
https://github.com/QuasarApp/Hanoi-Towers.git
synced 2025-04-26 17:54:31 +00:00
408 lines
15 KiB
XML
408 lines
15 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
<TS version="2.1" language="es" sourcelanguage="en">
|
|
<context>
|
|
<name>About</name>
|
|
<message>
|
|
<source>## QuasarApp Core team:</source>
|
|
<translation>## Equipo de QuasarApp Core:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>(Programmer)</source>
|
|
<translation>(Programador)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>(Designer)</source>
|
|
<translation>(Diseñador)</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AdLoadScrean</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Loading ...</source>
|
|
<translation>La sobreprima ...</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CheatCard</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Try our new application!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cheat Card is Free mobile application for create bonus cards for your business</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Get CheatCard</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Config</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Standart color</source>
|
|
<translation>Color estándar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Random color</source>
|
|
<translation>Color aleatorio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Animation</source>
|
|
<translation>Animación</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fog</source>
|
|
<translation>Niebla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fog Animations</source>
|
|
<translation>Animaciones de niebla</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Game</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Congratulations! You have passed the level %0</source>
|
|
<translation>¡Felicidades! Has pasado el nivel %0</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You got <b>%0</b> points for this level and unlocked the level <b>%1</b>!</source>
|
|
<translation>¡Obtuviste <b>%0</b> puntos para este nivel y desbloqueaste el nivel <b>%1</b>!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><br><br> Totally <b>%2</b> steps.</source>
|
|
<translation><br><br> Totalmente <b>%2</b> pasos.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><br> The minimum number of steps for this level : <b>%3</b></source>
|
|
<translation><br> El número mínimo de pasos para este nivel : <b>%3</b></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You got <b>%0</b> points for this level!</source>
|
|
<translation>¡Obtuviste <b>%0</b> puntos para este nivel!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><br><br> Totally <b>%1</b> steps.</source>
|
|
<translation><br> <br> Totalmente <b>%1</b> pasos.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><br> The minimum number of steps for this level : <b>%2</b></source>
|
|
<translation><br> El número mínimo de pasos para este nivel: <b>%2</b></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameStateWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Tower height: </source>
|
|
<translation>Altura de la torre: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>step </source>
|
|
<translation>paso </translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>HanoiClient</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Local user has been updated</source>
|
|
<translation>Se actualizó el usuario local</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>local user accept nbew data from the server.</source>
|
|
<translation>El usuario local acepta nuevos datos del servidor.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Internal Error, server send invalid data, and this data can't be saved into local database.</source>
|
|
<translation>Error interno, el servidor envía datos no válidos y estos datos no se pueden guardar en la base de datos local.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>HanoiTowers</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Create</source>
|
|
<translation>Crear</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connect error</source>
|
|
<translation>Error de conexión</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to connect to server please check network connection befor login</source>
|
|
<translation>No se pudo conectar al servidor, verifique la conexión de red antes de iniciar sesión</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update Profile error</source>
|
|
<translation>Error de actualización de perfil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to update yuo user data please check network connection befor update prifile</source>
|
|
<translation>Error al actualizar sus datos de usuario, verifique la conexión de red antes de actualizar el perfil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update Profile</source>
|
|
<translation>Actualización del perfil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>User data updated successful</source>
|
|
<translation>Los datos del usuario se actualizaron correctamente</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>login error</source>
|
|
<translation>error de inicio de sesión</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to login into online account, please check your password and username</source>
|
|
<translation>No se pudo iniciar sesión en la cuenta en línea, verifique su contraseña y nombre de usuario</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Register online error</source>
|
|
<translation>Registro de error en línea</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to register this account, if this account was created by you, try to restore it.</source>
|
|
<translation>No se pudo registrar esta cuenta, si esta cuenta fue creada por usted, intente restaurarla.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Server error</source>
|
|
<translation>Error del Servidor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>User with this id is not registered. If it you then use please the sigup form.</source>
|
|
<translation>El usuario con esta identificación no está registrado. Si usa el formulario de registro.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>User with this id already registered. If it you then use please the login form.</source>
|
|
<translation>Usuario con este id ya registrado. Si utiliza el formulario de inicio de sesión.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create user error</source>
|
|
<translation>Crear error de usuario</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to create a new user, The name %0 alredy used.</source>
|
|
<translation>No se pudo crear un nuevo usuario. El nombre %0 ya se usó.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove online error</source>
|
|
<translation>Eliminar error en línea</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>current profile not online!</source>
|
|
<translation>perfil actual no en línea!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove Local user</source>
|
|
<translation>Eliminar usuario local</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to remove the local user data</source>
|
|
<translation>No se pudieron eliminar los datos del usuario local</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Help</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Tap to select the upper part of tower.</source>
|
|
<translation>Toque para seleccionar la parte superior de la torre.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tap to move the selected part to another column.</source>
|
|
<translation>Toque para mover la parte seleccionada a otra columna.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The playing field consists of 3 columns, your task is to move all parts of the tower from the first column to the third.</source>
|
|
<translation>El campo de juego consta de 3 columnas, su tarea es mover todas las partes de la torre de la primera columna a la tercera.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remember you can't put bigger part on smaller.</source>
|
|
<translation>Recuerda que no puedes poner una parte más grande en una más pequeña.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You will move smaller objects on larger ones in such a way.</source>
|
|
<translation>Moverá objetos más pequeños sobre los más grandes de esa manera.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Try to make as few moves as possible. Good luck!</source>
|
|
<translation>Trate de hacer la menor cantidad de movimientos posible. ¡Buena suerte!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tap here if you want to change tower high.</source>
|
|
<translation>Toque aquí si desea cambiar la altura de la torre.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tap here if you want to return to main menu.</source>
|
|
<translation>Toque aquí si desea volver al menú principal.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do not show again</source>
|
|
<translation>No mostrar de nuevo</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MainMenu</name>
|
|
<message>
|
|
<source>continue</source>
|
|
<translation>Seguir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>start</source>
|
|
<translation>comienzo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>HanoiTowers World</source>
|
|
<translation>HanoiTowers World</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>About</source>
|
|
<translation>Acerca de</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Config</source>
|
|
<translation>Config</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Users</source>
|
|
<translation>Usuarias</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save and exit</source>
|
|
<translation>Guardar y Salir</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Premium</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Tired of ads?</source>
|
|
<translation>¿Cansada de anuncios?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Especially for you, we have a premium version without ads. Nothing else will stop you from completing the levels!</source>
|
|
<translation>Especialmente para ti, tenemos una versión premium sin publicidad. ¡Nada más te impedirá completar los niveles!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Get Premium Hanoi towers</source>
|
|
<translation>Obtenga las torres premium de Hanoi</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PremiumThanks</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Thanks for your support!</source>
|
|
<translation>¡Gracias por su apoyo!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You are now our premium user and we won't dare bother you with ads anymore.</source>
|
|
<translation>Ahora eres nuestro usuario premium y ya no nos atreveremos a molestarlo con anuncios.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do not show again </source>
|
|
<translation>No mostrar de nuevo </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Now levels from 1 to 15 are available to you. Enjoy your game!</source>
|
|
<translation>Ahora los niveles del 1 al 15. ¡Disfruta tu juego!</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SwitchLvl</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Start</source>
|
|
<translation>Comienzo</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ToolBarPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Return to main menu</source>
|
|
<translation>Return to main menu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Welcom to Hanoi Towers </source>
|
|
<translation>Bienvenido a Hanoi Towers </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Profiles</source>
|
|
<translation>Perfiles</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This are the main settings</source>
|
|
<translation>Esta son las configuraciones principales</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>About Page</source>
|
|
<translation>Acerca de la página</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>World Of Hanoi Towers</source>
|
|
<translation>Torres del mundo de Hanoi</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>UserView</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Please choose a new Avatar</source>
|
|
<translation>Elija un nuevo avatar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Id</source>
|
|
<translation>Identificación</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Nombre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Record</source>
|
|
<translation>Registro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Online profile</source>
|
|
<translation>Perfil online</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>Eliminar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Restore</source>
|
|
<translation>Restaurar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Accept</source>
|
|
<translation>Aceptar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove %0 user</source>
|
|
<translation>Quitar %0 usuario</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>All saved data and records will be delete, Do you want continuee?</source>
|
|
<translation>Se eliminarán todos los datos y registros guardados. ¿Quiere continuar?</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>UsersTable</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Locale users list</source>
|
|
<translation>Lista de usuarios de la configuración regional</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add user</source>
|
|
<translation>Agregar usuario</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Best users in the world</source>
|
|
<translation>Los mejores usuarios del mundo</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>main</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Hanoi Towers</source>
|
|
<translation>Torres de Hanoi</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|