2022-02-23 12:10:46 +03:00

408 lines
15 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="de" sourcelanguage="en">
<context>
<name>About</name>
<message>
<source>## QuasarApp Core team:</source>
<translation>## QuasarApp Core team:</translation>
</message>
<message>
<source>(Programmer)</source>
<translation>(Programmierer)</translation>
</message>
<message>
<source>(Designer)</source>
<translation>(Designer)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AdLoadScrean</name>
<message>
<source>Loading ...</source>
<translation>Wird geladen ...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CheatCard</name>
<message>
<source>Try our new application!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cheat Card is Free mobile application for create bonus cards for your business</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Get CheatCard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Config</name>
<message>
<source>Standart color</source>
<translation>Standardfarbe</translation>
</message>
<message>
<source>Random color</source>
<translation>Zufällige Farbe</translation>
</message>
<message>
<source>Animation</source>
<translation>Animation</translation>
</message>
<message>
<source>Fog</source>
<translation>Nebel</translation>
</message>
<message>
<source>Fog Animations</source>
<translation>Nebelanimationen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Game</name>
<message>
<source>Congratulations! You have passed the level %0</source>
<translation>Herzliche Glückwünsche! Du hast das Level %0 . bestanden</translation>
</message>
<message>
<source>You got &lt;b&gt;%0&lt;/b&gt; points for this level and unlocked the level &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;!</source>
<translation>Du hast &lt;b&gt;%0&lt;/b&gt; Punkte für dieses Level erhalten und das Level &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; freigeschaltet!</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;br&gt;&lt;br&gt; Totally &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; steps.</source>
<translation>&lt;br&gt;&lt;br&gt; Insgesamt &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; Schritte.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;br&gt; The minimum number of steps for this level : &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;br&gt; Die Mindestanzahl von Schritten für dieses Level: &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>You got &lt;b&gt;%0&lt;/b&gt; points for this level!</source>
<translation>Du hast &lt;b&gt;%0&lt;/b&gt; Punkte für dieses Level!</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;br&gt;&lt;br&gt; Totally &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; steps.</source>
<translation>&lt;br&gt;&lt;br&gt; Insgesamt &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Schritte.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;br&gt; The minimum number of steps for this level : &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;br&gt; Die Mindestanzahl von Schritten für diese Stufe: &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GameStateWidget</name>
<message>
<source>Tower height: </source>
<translation>Turmhöhe: </translation>
</message>
<message>
<source>step </source>
<translation>Schritt </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HanoiClient</name>
<message>
<source>Local user has been updated</source>
<translation>Lokaler Benutzer wurde aktualisiert</translation>
</message>
<message>
<source>local user accept nbew data from the server.</source>
<translation>lokaler Benutzer akzeptiert neue Daten vom Server.</translation>
</message>
<message>
<source>Internal Error, server send invalid data, and this data can&apos;t be saved into local database.</source>
<translation>Interner Fehler, Server sendet ungültige Daten und diese Daten können nicht in der lokalen Datenbank gespeichert werden.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HanoiTowers</name>
<message>
<source>Create</source>
<translation>Erstellen</translation>
</message>
<message>
<source>Connect error</source>
<translation>Verbindungsfehler</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to connect to server please check network connection befor login</source>
<translation>Fehler beim Herstellen einer Verbindung zum Server. Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung, bevor Sie sich anmelden</translation>
</message>
<message>
<source>Update Profile error</source>
<translation>Profilfehler aktualisieren</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to update yuo user data please check network connection befor update prifile</source>
<translation>Fehler beim Aktualisieren Ihrer Benutzerdaten. Bitte überprüfen Sie die Netzwerkverbindung, bevor Sie das Profil aktualisieren</translation>
</message>
<message>
<source>Update Profile</source>
<translation>Profil aktualisieren</translation>
</message>
<message>
<source>User data updated successful</source>
<translation>Benutzerdaten erfolgreich aktualisiert</translation>
</message>
<message>
<source>login error</source>
<translation>Login Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to login into online account, please check your password and username</source>
<translation>Anmeldung beim Online-Konto fehlgeschlagen, bitte überprüfen Sie Ihr Passwort und Ihren Benutzernamen</translation>
</message>
<message>
<source>Register online error</source>
<translation>Online-Fehler registrieren</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register this account, if this account was created by you, try to restore it.</source>
<translation>Dieses Konto konnte nicht registriert werden. Wenn dieses Konto von Ihnen erstellt wurde, versuchen Sie, es wiederherzustellen.</translation>
</message>
<message>
<source>Server error</source>
<translation>Serverfehler</translation>
</message>
<message>
<source>User with this id is not registered. If it you then use please the sigup form.</source>
<translation>Benutzer mit dieser ID ist nicht registriert. Dann nutzen Sie bitte das Anmeldeformular.</translation>
</message>
<message>
<source>User with this id already registered. If it you then use please the login form.</source>
<translation>Benutzer mit dieser ID bereits registriert. Wenn Sie es dann benutzen, bitte das Anmeldeformular.</translation>
</message>
<message>
<source>Create user error</source>
<translation>Benutzerfehler erstellen</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create a new user, The name %0 alredy used.</source>
<translation>Fehler beim Erstellen eines neuen Benutzers, Der Name %0 wurde bereits verwendet.</translation>
</message>
<message>
<source>Remove online error</source>
<translation>Online-Fehler entfernen</translation>
</message>
<message>
<source>current profile not online!</source>
<translation>aktuelles Profil nicht online!</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Local user</source>
<translation>Lokalen Benutzer entfernen</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove the local user data</source>
<translation>Fehler beim Entfernen der lokalen Benutzerdaten</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Help</name>
<message>
<source>Tap to select the upper part of tower.</source>
<translation>Tippen Sie auf , um den oberen Teil des Turms auszuwählen.</translation>
</message>
<message>
<source>Tap to move the selected part to another column.</source>
<translation>Tippen Sie auf , um den ausgewählten Teil in eine andere Spalte zu verschieben.</translation>
</message>
<message>
<source>The playing field consists of 3 columns, your task is to move all parts of the tower from the first column to the third.</source>
<translation>Das Spielfeld besteht aus 3 Säulen, Ihre Aufgabe ist es, alle Teile des Turms von der ersten in die dritte Säule zu bewegen.</translation>
</message>
<message>
<source>Remember you can&apos;t put bigger part on smaller.</source>
<translation>Denken Sie daran, dass Sie einen größeren Teil nicht auf einen kleineren setzen können.</translation>
</message>
<message>
<source>You will move smaller objects on larger ones in such a way.</source>
<translation>So verschieben Sie kleinere Objekte auf größere.</translation>
</message>
<message>
<source>Try to make as few moves as possible. Good luck!</source>
<translation>Versuchen Sie, so wenig Bewegungen wie möglich zu machen. Viel Glück!</translation>
</message>
<message>
<source>Tap here if you want to change tower high.</source>
<translation>Tippen Sie hier, wenn Sie die Turmhöhe ändern möchten.</translation>
</message>
<message>
<source>Tap here if you want to return to main menu.</source>
<translation>Tippen Sie hier, wenn Sie zum Hauptmenü zurückkehren möchten.</translation>
</message>
<message>
<source>Do not show again</source>
<translation>Nicht mehr anzeigen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainMenu</name>
<message>
<source>continue</source>
<translation>fortsetzen</translation>
</message>
<message>
<source>start</source>
<translation>Start</translation>
</message>
<message>
<source>HanoiTowers World</source>
<translation>HanoiTowers Welt</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>Über</translation>
</message>
<message>
<source>Config</source>
<translation>Konfig</translation>
</message>
<message>
<source>Users</source>
<translation>Benutzer</translation>
</message>
<message>
<source>Save and exit</source>
<translation>Speichern und schließen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Premium</name>
<message>
<source>Tired of ads?</source>
<translation>Müde von Werbung?</translation>
</message>
<message>
<source>Especially for you, we have a premium version without ads. Nothing else will stop you from completing the levels!</source>
<translation>Speziell für Sie haben wir eine Premium-Version ohne Werbung. Nichts anderes wird Sie davon abhalten, die Level zu beenden!</translation>
</message>
<message>
<source>Get Premium Hanoi towers</source>
<translation>Holen Sie sich Premium Hanoi Türme</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PremiumThanks</name>
<message>
<source>Thanks for your support!</source>
<translation>Danke für deine Unterstützung!</translation>
</message>
<message>
<source>You are now our premium user and we won&apos;t dare bother you with ads anymore.</source>
<translation>Sie sind jetzt unser Premium-Nutzer und wir werden es nicht mehr wagen, Sie mit Werbung zu belästigen.</translation>
</message>
<message>
<source>Do not show again </source>
<translation>Nicht mehr anzeigen </translation>
</message>
<message>
<source>Now levels from 1 to 15 are available to you. Enjoy your game!</source>
<translation>Jetzt stehen dir Level von 1 bis 15 zur Verfügung. Viel Spaß beim Spielen!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SwitchLvl</name>
<message>
<source>Start</source>
<translation>Start</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolBarPage</name>
<message>
<source>Return to main menu</source>
<translation>Zurück zum hauptmenü</translation>
</message>
<message>
<source>Welcom to Hanoi Towers </source>
<translation>Willkommen in den Hanoi Towers </translation>
</message>
<message>
<source>Profiles</source>
<translation>Profile</translation>
</message>
<message>
<source>This are the main settings</source>
<translation>Dies sind die wichtigsten Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<source>About Page</source>
<translation>Über Seite</translation>
</message>
<message>
<source>World Of Hanoi Towers</source>
<translation>Welt der Hanoi Türme</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UserView</name>
<message>
<source>Please choose a new Avatar</source>
<translation>Bitte wähle einen neuen Avatar</translation>
</message>
<message>
<source>Id</source>
<translation>Ich würde</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
<message>
<source>Record</source>
<translation>Aufzeichnung</translation>
</message>
<message>
<source>Online profile</source>
<translation>Online Profil</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Entfernen</translation>
</message>
<message>
<source>Restore</source>
<translation>Wiederherstellen</translation>
</message>
<message>
<source>Accept</source>
<translation>Akzeptieren</translation>
</message>
<message>
<source>Remove %0 user</source>
<translation>%0 Benutzer entfernen</translation>
</message>
<message>
<source>All saved data and records will be delete, Do you want continuee?</source>
<translation>Alle gespeicherten Daten und Aufzeichnungen werden gelöscht. Möchten Sie fortfahren?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UsersTable</name>
<message>
<source>Locale users list</source>
<translation>Liste der Gebietsschemabenutzer</translation>
</message>
<message>
<source>Add user</source>
<translation>Nutzer hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<source>Best users in the world</source>
<translation>Beste Benutzer der Welt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>main</name>
<message>
<source>Hanoi Towers</source>
<translation>Hanoi-Türme</translation>
</message>
</context>
</TS>