2021-05-18 11:06:55 +03:00

821 lines
36 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ru_RU">
<context>
<name>About</name>
<message>
<location filename="../About.qml" line="17"/>
<source>about</source>
<translation>Про автора</translation>
</message>
<message>
<location filename="../About.qml" line="29"/>
<source>About</source>
<translation>Про автора</translation>
</message>
<message>
<location filename="../About.qml" line="32"/>
<source>Credits</source>
<translation>Спонсори</translation>
</message>
<message>
<location filename="../About.qml" line="62"/>
<source>Product of QuasarApp
* Developers:
* Programmer: Yankovich N. Andrei.
* Disigner: Chernenkov I. Oleg.
* This game is distributed under the LGPLv3 license.
* Contact: https://github.com/EndrII
* Copyright (C) 2018-2019 Yankovich N. Andrei.
* Copyright (C) 2019-2021 QuasarApp group.</source>
<translation>365 / 5000
Результаты перевода
Продукт QuasarApp
* Розробники:
* Програміст: Янкович Н. Андрій.
* Дизайнер: Черненков І. Олег.
* Ця гра поширюється за ліцензією LGPLv3.
* Контакт: https://github.com/EndrII
* Авторське право (C) 2018-2019 Янкович Н. Андрій.
* Авторське право (C) 2019-2021 група QuasarApp. </translation>
</message>
<message>
<source>Product of QuasarApp
* Developers:
* Programmer: Yankovich N. Andrei.
* This game is distributed under the LGPLv3 license.
* Contact: https://github.com/EndrII
* Copyright (C) 2018-2019 Yankovich N. Andrei.</source>
<translation type="vanished">Продукт компанії QuasarApp
* Розробники:
* Програміст: Янкович Н. Андрій.
* Ця гра поширюється під ліцензією LGPLv3.
* Контакт: https://github.com/EndrII
* Авторське право (C) 2018-2019 Янкович Н. Андрій.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BackEnd</name>
<message>
<source>Create new user</source>
<translation type="vanished">Створити нового користувача</translation>
</message>
<message>
<source>Connect error</source>
<translation type="vanished">Помилка підключення</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to connect to server please check network connection befor login</source>
<translation type="vanished">Не вдалося підключитися до сервера, перевірте мережеве підключення для входу</translation>
</message>
<message>
<source>login error</source>
<translation type="vanished">помилка входу</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to login into online account, please check your password and username</source>
<translation type="vanished">Не вдалося увійти в онлайн-акаунт, перевірте свій пароль та ім’я користувача</translation>
</message>
<message>
<source>Register online error</source>
<translation type="vanished">помилка реєстрації в Інтернеті</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register this account, if this account was created by you, try to restore it.</source>
<translation type="vanished">Не вдалося зареєструвати цей обліковий запис, якщо цей обліковий запис був створений вами, спробуйте відновити його.</translation>
</message>
<message>
<source>Server error</source>
<translation type="vanished">Помилка серверу</translation>
</message>
<message>
<source>Create user error</source>
<translation type="vanished">Помилка створення користувача</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create a new user, The name %0 alredy used.</source>
<translation type="vanished">Не вдалося створити нового користувача, ім’я %0 вже використовується.</translation>
</message>
<message>
<source>current profile not online!</source>
<translation type="vanished">Поточний профіль офлайн!</translation>
</message>
<message>
<source>Remove online error</source>
<translation type="vanished">Помилка видалення онлайн даних користувачів</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BaseButton</name>
<message>
<source>ok</source>
<translation type="vanished">Ок</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Config</name>
<message>
<source>Settings</source>
<translation type="vanished">Налаштування</translation>
</message>
<message>
<source>Return to main menu</source>
<translation type="vanished">Головне меню</translation>
</message>
<message>
<location filename="../menu/Config.qml" line="28"/>
<source>Standart color</source>
<translation>Стандартний колір</translation>
</message>
<message>
<location filename="../menu/Config.qml" line="34"/>
<source>Random color</source>
<translation>Випадковий колір</translation>
</message>
<message>
<location filename="../menu/Config.qml" line="45"/>
<source>Animation</source>
<translation>Анімація</translation>
</message>
<message>
<location filename="../menu/Config.qml" line="56"/>
<source>Fog</source>
<translation>Туман</translation>
</message>
<message>
<location filename="../menu/Config.qml" line="66"/>
<source>Fog Animations</source>
<translation>Анімація туману</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Game</name>
<message>
<source>You have passed the level in %0 steps and unlocked level %1</source>
<translation type="vanished">Ви пройшли рівень за %0 кроків і розблокували рівень %1</translation>
</message>
<message>
<source>
Minimum steps for this lvl: %2</source>
<translation type="vanished">
Мінімальні кроки для цього рівня: %2</translation>
</message>
<message>
<source>
you reward = %3</source>
<translation type="vanished">
ваша винагорода = %3</translation>
</message>
<message>
<source>You have passed the level in %0 steps.
</source>
<translation type="vanished">Ви пройшли рівень за кроки %0.
</translation>
</message>
<message>
<source>Minimum steps for this lvl: %1</source>
<translation type="vanished">Мінімальні кроки для цього рівня: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Game.qml" line="167"/>
<location filename="../Game.qml" line="187"/>
<source>Congratulations! You have passed the level %0</source>
<translation>Вітаємо! Ви пройшли рівень %0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Game.qml" line="170"/>
<source>You got &lt;b&gt;%0&lt;/b&gt; points for this level and unlocked the level &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;!</source>
<translation>Ви отримали &lt;b&gt;%0&lt;/b&gt; балів за цей рівень і розблокували рівень &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Game.qml" line="171"/>
<source>&lt;br&gt;&lt;br&gt; Totally &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; steps.</source>
<translation>&lt;br&gt;&lt;br&gt;Повністю&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; кроків.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Game.qml" line="172"/>
<source>&lt;br&gt; The minimum number of steps for this level : &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;br&gt; Мінімальна кількість кроків для цього рівня: &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Game.qml" line="190"/>
<source>You got &lt;b&gt;%0&lt;/b&gt; points for this level!</source>
<translation>Ви отримали &lt;b&gt;%0&lt;/b&gt; балів за цей рівень!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Game.qml" line="191"/>
<source>&lt;br&gt;&lt;br&gt; Totally &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; steps.</source>
<translation>&lt;br&gt; &lt;br&gt; Повністю &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; кроків.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Game.qml" line="192"/>
<source>&lt;br&gt; The minimum number of steps for this level : &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;br&gt; Мінімальна кількість кроків для цього рівня: &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GameStateWidget</name>
<message>
<source>Tower height: </source>
<translation type="vanished">Висота вежі: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../menu/GameStateWidget.qml" line="20"/>
<source>Tower height: </source>
<translation>Висота вежі: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../menu/GameStateWidget.qml" line="49"/>
<source>step </source>
<translation>крок </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HanoiClient</name>
<message>
<location filename="../hanoiclient.cpp" line="205"/>
<source>Local user has been updated</source>
<translation>Локальний користувач був оновлений</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hanoiclient.cpp" line="205"/>
<source>local user accept nbew data from the server.</source>
<translation>локальний користувач приймає нові дані з сервера.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hanoiclient.cpp" line="401"/>
<source>Internal Error, server send invalid data, and this data can&apos;t be saved into local database.</source>
<translation>Внутрішня помилка, сервер надсилає недійсні дані, і ці дані не можна зберегти в локальній базі даних.</translation>
</message>
<message>
<source>Online error</source>
<translation type="vanished">Помилка в мережі</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HanoiTowers</name>
<message>
<source>Create new user</source>
<translation type="obsolete">Створити нового користувача</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hanoitowers.cpp" line="77"/>
<source>Create</source>
<translation>Створити</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hanoitowers.cpp" line="168"/>
<source>Connect error</source>
<translation>Помилка підключення</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hanoitowers.cpp" line="169"/>
<source>Failed to connect to server please check network connection befor login</source>
<translation>Не вдалося підключитися до сервера, перевірте мережеве підключення для входу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hanoitowers.cpp" line="185"/>
<source>Update Profile error</source>
<translation>Помилка оновлення профілю</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hanoitowers.cpp" line="186"/>
<source>Failed to update yuo user data please check network connection befor update prifile</source>
<translation>Не вдалось оновити ваші користувацькі дані, перевірте підключення до мережі перед оновленням профілю</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hanoitowers.cpp" line="191"/>
<source>Update Profile</source>
<translation>Оновити профіль</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hanoitowers.cpp" line="192"/>
<source>User data updated successful</source>
<translation>Дані користувачів оновлено успішно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hanoitowers.cpp" line="255"/>
<source>login error</source>
<translation>Помилка входу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hanoitowers.cpp" line="256"/>
<source>Failed to login into online account, please check your password and username</source>
<translation>Не вдалося увійти в онлайн-акаунт, перевірте свій пароль та ім’я користувача</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hanoitowers.cpp" line="266"/>
<source>Register online error</source>
<translation>Помилка реєстрації в Інтернеті</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hanoitowers.cpp" line="267"/>
<source>Failed to register this account, if this account was created by you, try to restore it.</source>
<translation>Не вдалося зареєструвати цей обліковий запис, якщо цей обліковий запис був створений вами, спробуйте відновити його.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hanoitowers.cpp" line="277"/>
<location filename="../hanoitowers.cpp" line="299"/>
<source>Server error</source>
<translation>Помилка серверу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hanoitowers.cpp" line="284"/>
<source>User with this id is not registered. If it you then use please the sigup form.</source>
<translation>Користувач з цим id не зареєстрований. Якщо ви це використовуєте, будь ласка, будь ласка, зареєструйтесь.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hanoitowers.cpp" line="292"/>
<source>User with this id already registered. If it you then use please the login form.</source>
<translation>Користувач з цим ідентифікатором вже зареєстрований. Якщо ви використовуєте його, будь ласка, увійдіть у форму для входу.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hanoitowers.cpp" line="442"/>
<source>Create user error</source>
<translation>Помилка створення користувача</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hanoitowers.cpp" line="443"/>
<source>Failed to create a new user, The name %0 alredy used.</source>
<translation>Не вдалося створити нового користувача, ім’я %0 вже використовується.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hanoitowers.cpp" line="474"/>
<source>Remove online error</source>
<translation>Помилка видалення онлайн даних користувачів</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hanoitowers.cpp" line="474"/>
<source>current profile not online!</source>
<translation>Поточний профіль офлайн!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hanoitowers.cpp" line="480"/>
<source>Remove Local user</source>
<translation>Видалити локального користувача</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hanoitowers.cpp" line="480"/>
<source>Failed to remove the local user data</source>
<translation>Не вдалося видалити локальні дані користувача</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Header</name>
<message>
<location filename="../menu/Header.qml" line="6"/>
<source></source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Main menu</source>
<translation type="vanished">Головне меню</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Help</name>
<message>
<source>Your task is to transfer discs of different sizesfrom the left tower to any other free space.You can only transfer the top drive of the tower.You can not transfer several disks at once and put larger disks on small disks.</source>
<translation type="vanished">Ваше завдання полягає в тому, щоб перенести диски різних розмірів з лівої вежі на будь-яке інше вільне місце. Ви можете перенести тільки верхній привід башти. Ви не можете одночасно передати кілька дисків і розмістити на дисках великі диски.</translation>
</message>
<message>
<source>Your task is to transfer discs of different sizesfrom the left tower to third tower.You can only transfer the top drive of the tower.You can not transfer several disks at once and put larger disks on small disks.</source>
<translation type="vanished">Ваше завдання перенести диски різних розмірів з лівої вежі на третю вежу. Ви можете перенести лише верхній привід вежі. Ви не можете перенести кілька дисків одночасно і поставити більші диски на маленькі диски.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Help.qml" line="41"/>
<source>Tap to select the upper part of tower.</source>
<translation>Натисніть, щоб вибрати верхню частину вежі.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Help.qml" line="46"/>
<source>Tap to move the selected part to another column.</source>
<translation>Торкніться, щоб перемістити вибрану частину в інший стовпець.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Help.qml" line="52"/>
<source>The playing field consists of 3 columns, your task is to move all parts of the tower from the first column to the third.</source>
<translation>Ігрове поле складається з 3 колон, ваше завдання - перемістити всі частини вежі з першої колони в третю.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Help.qml" line="58"/>
<source>Remember you can&apos;t put bigger part on smaller.</source>
<translation>Пам&apos;ятайте, що більшу частину не можна покласти на меншу.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Help.qml" line="64"/>
<source>You will move smaller objects on larger ones in such a way.</source>
<translation>Ви перемістите менші предмети на більші таким чином.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Help.qml" line="70"/>
<source>Try to make as few moves as possible. Good luck!</source>
<translation>Постарайтеся зробити якомога менше ходів. Удачі!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Help.qml" line="76"/>
<source>Tap here if you want to change tower high.</source>
<translation>Натисніть тут, якщо ви хочете змінити висоту вежі.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Help.qml" line="82"/>
<source>Tap here if you want to return to main menu.</source>
<translation>Натисніть тут, якщо ви хочете повернутися в головне меню.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../Help.qml" line="106"/>
<source>Do not show again</source>
<translation>Не показувати знову</translation>
</message>
<message>
<source>Do not show again:</source>
<translation type="vanished">Не показувати знову:</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation type="vanished">Ок</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LoginView</name>
<message>
<source>Create a new account</source>
<translation type="vanished">Створити новий акаунт</translation>
</message>
<message>
<source>LogIn</source>
<translation type="vanished">Увійти</translation>
</message>
<message>
<source>Please fill this form to create an account</source>
<translation type="vanished">Заповніть цю форму, щоб створити обліковий запис</translation>
</message>
<message>
<source>Please fill this form to login in your account</source>
<translation type="vanished">Заповніть цю форму, щоб увійти у свій обліковий запис</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
<translation type="vanished">Ім&apos;я</translation>
</message>
<message>
<source>Empy or incorrect name. Please enter yuor name.</source>
<translation type="vanished">Порожня форма або неправильне ім&apos;я. Введіть коректне ім&apos;я.</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<translation type="vanished">Прізвище</translation>
</message>
<message>
<source>Select you country</source>
<translation type="vanished">Виберіть країну</translation>
</message>
<message>
<source>EMail</source>
<translation type="vanished">EMail</translation>
</message>
<message>
<source>Empty or incorrect email address. Please enter yuor name.</source>
<translation type="vanished">Форма не заповнена або введений невірний email. Введіть вірний email.</translation>
</message>
<message>
<source>Nickname</source>
<translation type="vanished">Нікнейм</translation>
</message>
<message>
<source>Empty or incorrect Nickname. Please enter yuor name.</source>
<translation type="vanished">Порожня форма або неправильний нікнейм. Введіть коректний нікнейм.</translation>
</message>
<message>
<source>Pasword</source>
<translation type="vanished">Пароль</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm pasword</source>
<translation type="vanished">Підтвердьте пароль</translation>
</message>
<message>
<source>Forgot password</source>
<translation type="vanished">Забули пароль</translation>
</message>
<message>
<source>I accept the Terms of use</source>
<translation type="vanished">Я приймаю Умови використання</translation>
</message>
<message>
<source>Show terms of use</source>
<translation type="vanished">Показати умови використання</translation>
</message>
<message>
<source>SignUp</source>
<translation type="vanished">Реєстрація</translation>
</message>
<message>
<source>Login In</source>
<translation type="vanished">Логін</translation>
</message>
<message>
<source>Sign Up</source>
<translation type="vanished">Реєстрація</translation>
</message>
<message>
<source>Password must match the 1st field and the password cannot be empty</source>
<translation type="vanished">Пароль повинен відповідати 1-му полю, і пароль не може бути порожнім</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LoginView::LVMainModel</name>
<message>
<source>must be longer than 8 characters</source>
<translation type="vanished">має містити більше 8 символів</translation>
</message>
<message>
<source>must contain numbers</source>
<translation type="vanished">повинні містити цифри</translation>
</message>
<message>
<source>must contain small chars</source>
<translation type="vanished">повинен містити невеликі символи</translation>
</message>
<message>
<source>must contain large chars</source>
<translation type="vanished">повинен містити великі символи</translation>
</message>
<message>
<source>must contain extra chars (!@#$%^&amp;*)</source>
<translation type="vanished">повинен містити додаткові символи (! @ # $% ^ &amp; *)</translation>
</message>
<message>
<source>Password requirements: </source>
<translation type="vanished">Вимоги до пароля:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainMenu</name>
<message>
<source>Hanoi Towers</source>
<translation type="vanished">Ханої вежі</translation>
</message>
<message>
<location filename="../menu/MainMenu.qml" line="49"/>
<source>continue</source>
<translation>Продовжувати</translation>
</message>
<message>
<location filename="../menu/MainMenu.qml" line="63"/>
<source>start</source>
<translation>Почати</translation>
</message>
<message>
<location filename="../menu/MainMenu.qml" line="74"/>
<source>HanoiTowers World</source>
<translation>Світ Ханойських веж</translation>
</message>
<message>
<location filename="../menu/MainMenu.qml" line="87"/>
<source>About</source>
<translation>Про автора</translation>
</message>
<message>
<location filename="../menu/MainMenu.qml" line="98"/>
<source>Config</source>
<translation>Конфігурація</translation>
</message>
<message>
<location filename="../menu/MainMenu.qml" line="110"/>
<source>Users</source>
<translation>Користувачі</translation>
</message>
<message>
<location filename="../menu/MainMenu.qml" line="121"/>
<source>Save and exit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>exit</source>
<translation type="vanished">Вихід</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NotificationForm</name>
<message>
<source>Message</source>
<translation type="vanished">Повідомлення</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SwitchLvl</name>
<message>
<location filename="../SwitchLvl.qml" line="69"/>
<source>Start</source>
<translation>Почати</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolBar</name>
<message>
<source>Return to main menu</source>
<translation type="obsolete">Головне меню</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolBarPage</name>
<message>
<location filename="../menu/ToolBarPage.qml" line="52"/>
<source>Return to main menu</source>
<translation>Головне меню</translation>
</message>
<message>
<location filename="../menu/ToolBarPage.qml" line="76"/>
<source>Welcom to Hanoi Towers </source>
<translation>Ласкаво просимо до Ханойських веж</translation>
</message>
<message>
<location filename="../menu/ToolBarPage.qml" line="87"/>
<source>Profiles</source>
<translation>Профілі</translation>
</message>
<message>
<location filename="../menu/ToolBarPage.qml" line="99"/>
<source>This are the main settings</source>
<translation>Це основні налаштування</translation>
</message>
<message>
<location filename="../menu/ToolBarPage.qml" line="111"/>
<source>About Page</source>
<translation>Довідка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../menu/ToolBarPage.qml" line="123"/>
<source>World Of Hanoi Towers</source>
<translation>Світ Ханойських веж</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UserView</name>
<message>
<location filename="../menu/UserView.qml" line="44"/>
<source>Please choose a new Avatar</source>
<translation>Виберіть новий Аватар</translation>
</message>
<message>
<location filename="../menu/UserView.qml" line="61"/>
<source>Id</source>
<translation>Id</translation>
</message>
<message>
<location filename="../menu/UserView.qml" line="68"/>
<source>Name</source>
<translation>Ім&apos;я</translation>
</message>
<message>
<location filename="../menu/UserView.qml" line="75"/>
<source>Record</source>
<translation>Рекорд</translation>
</message>
<message>
<location filename="../menu/UserView.qml" line="82"/>
<source>Online profile</source>
<translation>Онлайн-профіль</translation>
</message>
<message>
<location filename="../menu/UserView.qml" line="141"/>
<source>Remove</source>
<translation>Видалити</translation>
</message>
<message>
<source>Remove This Profile</source>
<translation type="vanished">Видалити цей профіль</translation>
</message>
<message>
<location filename="../menu/UserView.qml" line="152"/>
<source>Restore</source>
<translation>Відновлювати</translation>
</message>
<message>
<location filename="../menu/UserView.qml" line="159"/>
<source>Accept</source>
<translation>Прийміть</translation>
</message>
<message>
<source>User is updated</source>
<translation type="vanished">Користувач оновлений</translation>
</message>
<message>
<source>User data will be changed.</source>
<translation type="vanished">Дані користувача буде змінено.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../menu/UserView.qml" line="195"/>
<source>Remove %0 user</source>
<translation>Видалити користувача %0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../menu/UserView.qml" line="196"/>
<source>All saved data and records will be delete, Do you want continuee?</source>
<translation>Усі збережені дані та записи будуть видалені. Продовжити?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UsersTable</name>
<message>
<source>Return to main menu</source>
<translation type="obsolete">Головне меню</translation>
</message>
<message>
<location filename="../menu/UsersTable.qml" line="37"/>
<location filename="../menu/UsersTable.qml" line="92"/>
<source>Locale users list</source>
<translation>Локальний список користувачів</translation>
</message>
<message>
<location filename="../menu/UsersTable.qml" line="71"/>
<source>Add user</source>
<translation>Додати користувача</translation>
</message>
<message>
<source>Create the new user</source>
<translation type="vanished">Створіть нового користувача</translation>
</message>
<message>
<location filename="../menu/UsersTable.qml" line="105"/>
<source>Best users in the world</source>
<translation>Найкращі гравці світу</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>about</name>
<message>
<source>about</source>
<translation type="vanished">Про автора</translation>
</message>
<message>
<source>Product of QuasarApp
* Developers:
* Programmer: Yankovich N. Andrei.
* This game is distributed under the LGPLv3 license.
* Contact: https://github.com/EndrII
* Copyright (C) 2018-2019 Yankovich N. Andrei.</source>
<translation type="vanished">Продукт компанії QuasarApp
* Розробники:
* Програміст: Янкович Н. Андрій.
* Ця гра поширюється під ліцензією LGPLv3.
* Контакт: https://github.com/EndrII
* Авторське право (C) 2018-2019 Янкович Н. Андрій.</translation>
</message>
<message>
<source>Product of QuasarApp
* Developers:
* Programmer: Yankovich N. Andrei.
* This game is distributed under the LGPLv3 license.
* Contact: https://github.com/EndrII
* Copyright (C) 2018 Yankovich N. Andrei.</source>
<translation type="vanished">Продукт компанії QuasarApp
* Розробники:
* Програміст: Янкович Н. Андрій.
* Ця гра поширюється під ліцензією LGPLv3.
* Контакт: https://github.com/EndrII
* Авторське право (C) 2018 Янкович Н. Андрій.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>game</name>
<message>
<source>lvl </source>
<translation type="vanished">рівень </translation>
</message>
<message>
<source>step </source>
<translation type="vanished">крок </translation>
</message>
<message>
<source>Tower height:</source>
<translation type="vanished">Висота башти:</translation>
</message>
<message>
<source>Return to main menu</source>
<translation type="vanished">Головне меню</translation>
</message>
<message>
<source>You have passed the level in %0 steps and unlocked level %1
Minimum steps for this lvl: %2</source>
<translation type="vanished">Ви пройшли рівень в кроках %0 і розблокували рівень %1
Мінімальні кроки для цього рівня: %2</translation>
</message>
<message>
<source>You have passed the level in %0 steps.
Minimum steps for this lvl: %1</source>
<translation type="vanished">Ви пройшли рівень у %0 кроках.
Мінімальні кроки для цього рівня: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>main</name>
<message>
<location filename="../main.qml" line="22"/>
<source>Hanoi Towers</source>
<translation>Ханої вежі</translation>
</message>
</context>
</TS>