mirror of
https://github.com/QuasarApp/Hanoi-Towers.git
synced 2025-04-27 02:04:32 +00:00
435 lines
16 KiB
XML
435 lines
16 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
<TS version="2.1" language="pl" sourcelanguage="en">
|
|
<context>
|
|
<name>About</name>
|
|
<message>
|
|
<source>about</source>
|
|
<translation type="vanished">dookoła</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>About</source>
|
|
<translation type="vanished">Dookoła</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Credits</source>
|
|
<translation type="vanished">Kredyty</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Product of QuasarApp
|
|
* Developers:
|
|
* Programmer: Yankovich N. Andrei.
|
|
* Disigner: Chernenkov I. Oleg.
|
|
* This game is distributed under the LGPLv3 license.
|
|
* Contact: https://github.com/EndrII
|
|
* Copyright (C) 2018-2019 Yankovich N. Andrei.
|
|
* Copyright (C) 2019-2021 QuasarApp group.</source>
|
|
<translation type="vanished">Produkt QuasarApp
|
|
* Deweloperzy:
|
|
* Programista: Yankovich N. Andrei.
|
|
* Dyspozytor: Czernienkow I. Oleg.
|
|
* Ta gra jest rozpowszechniana na licencji LGPLv3.
|
|
* Kontakt: https://github.com/EndrII
|
|
* Prawa autorskie (C) 2018-2019 Yankovich N. Andrei.
|
|
* Prawa autorskie (C) 2019-2021 grupa QuasarApp.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>## QuasarApp Core team:</source>
|
|
<translation>## Zespół QuasarApp Core:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>(Programmer)</source>
|
|
<translation>(Programista)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>(Designer)</source>
|
|
<translation>(Projektant)</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AdLoadScrean</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Loading ...</source>
|
|
<translation>Ładowanie ...</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Config</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Standart color</source>
|
|
<translation>Kolor standardowy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Random color</source>
|
|
<translation>Losowy kolor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Animation</source>
|
|
<translation>Animacja</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fog</source>
|
|
<translation>Mgła</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fog Animations</source>
|
|
<translation>Animacje mgły</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Game</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Congratulations! You have passed the level %0</source>
|
|
<translation>Gratulacje! Przeszedłeś poziom %0</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You got <b>%0</b> points for this level and unlocked the level <b>%1</b>!</source>
|
|
<translation>Zdobyłeś <b>%0</b> punktów na tym poziomie i odblokowałeś poziom <b>%1</b>!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><br><br> Totally <b>%2</b> steps.</source>
|
|
<translation><br><br> Całkowicie <b>%2</b> kroków.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><br> The minimum number of steps for this level : <b>%3</b></source>
|
|
<translation><br> Minimalna liczba kroków dla tego poziomu : <b>%3</b></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You got <b>%0</b> points for this level!</source>
|
|
<translation>Masz <b>%0</b> punktów za ten poziom!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><br><br> Totally <b>%1</b> steps.</source>
|
|
<translation><br><br> Całkowicie <b>%1</b> kroków.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><br> The minimum number of steps for this level : <b>%2</b></source>
|
|
<translation><br> Minimalna liczba kroków dla tego poziomu: <b>%2</b></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameStateWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Tower height: </source>
|
|
<translation>Wysokość wieży: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>step </source>
|
|
<translation>krok </translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>HanoiClient</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Local user has been updated</source>
|
|
<translation>Użytkownik lokalny został zaktualizowany</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>local user accept nbew data from the server.</source>
|
|
<translation>użytkownik lokalny akceptuje nowe dane z serwera.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Internal Error, server send invalid data, and this data can't be saved into local database.</source>
|
|
<translation>Błąd wewnętrzny, serwer wysłał nieprawidłowe dane, a tych danych nie można zapisać w lokalnej bazie danych.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>HanoiTowers</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Create</source>
|
|
<translation>Stwórz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connect error</source>
|
|
<translation>Błąd połączenia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to connect to server please check network connection befor login</source>
|
|
<translation>Nie udało się połączyć z serwerem, sprawdź połączenie sieciowe przed zalogowaniem</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update Profile error</source>
|
|
<translation>Błąd aktualizacji profilu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to update yuo user data please check network connection befor update prifile</source>
|
|
<translation>Nie udało się zaktualizować danych użytkownika, sprawdź połączenie sieciowe przed aktualizacją profilu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update Profile</source>
|
|
<translation>Zaktualizować profil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>User data updated successful</source>
|
|
<translation>Pomyślnie zaktualizowano dane użytkownika</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>login error</source>
|
|
<translation>błąd logowania</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to login into online account, please check your password and username</source>
|
|
<translation>Nie udało się zalogować do konta online, sprawdź hasło i nazwę użytkownika</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Register online error</source>
|
|
<translation>Zarejestruj błąd online</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to register this account, if this account was created by you, try to restore it.</source>
|
|
<translation>Nie udało się zarejestrować tego konta, jeśli to konto zostało utworzone przez Ciebie, spróbuj je przywrócić.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Server error</source>
|
|
<translation>Błąd serwera</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>User with this id is not registered. If it you then use please the sigup form.</source>
|
|
<translation>Użytkownik o tym identyfikatorze nie jest zarejestrowany. Jeśli tak, skorzystaj z formularza rejestracji.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>User with this id already registered. If it you then use please the login form.</source>
|
|
<translation>Użytkownik o tym identyfikatorze jest już zarejestrowany. Jeśli tak, skorzystaj z formularza logowania.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create user error</source>
|
|
<translation>Utwórz błąd użytkownika</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to create a new user, The name %0 alredy used.</source>
|
|
<translation>Nie można utworzyć nowego użytkownika, nazwa %0 jest już używana.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove online error</source>
|
|
<translation>Usuń błąd online</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>current profile not online!</source>
|
|
<translation>aktualny profil nie jest online!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove Local user</source>
|
|
<translation>Usuń lokalnego użytkownika</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to remove the local user data</source>
|
|
<translation>Nie udało się usunąć lokalnych danych użytkownika</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Help</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Tap to select the upper part of tower.</source>
|
|
<translation>Dotknij, aby wybrać górną część wieży.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tap to move the selected part to another column.</source>
|
|
<translation>Dotknij, aby przenieść wybraną część do innej kolumny.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The playing field consists of 3 columns, your task is to move all parts of the tower from the first column to the third.</source>
|
|
<translation>Pole gry składa się z 3 kolumn, Twoim zadaniem jest przeniesienie wszystkich części wieży z pierwszej kolumny na trzecią.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remember you can't put bigger part on smaller.</source>
|
|
<translation>Pamiętaj, że nie możesz kłaść większej części na mniejszą.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You will move smaller objects on larger ones in such a way.</source>
|
|
<translation>W ten sposób przeniesiesz mniejsze obiekty na większe.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Try to make as few moves as possible. Good luck!</source>
|
|
<translation>Postaraj się wykonać jak najmniej ruchów. Powodzenia!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tap here if you want to change tower high.</source>
|
|
<translation>Dotknij tutaj, jeśli chcesz zmienić wysokość wieży.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tap here if you want to return to main menu.</source>
|
|
<translation>Dotknij tutaj, jeśli chcesz wrócić do menu głównego.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do not show again</source>
|
|
<translation>Nie pokazuj ponownie</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MainMenu</name>
|
|
<message>
|
|
<source>continue</source>
|
|
<translation>kontyntynuj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>start</source>
|
|
<translation>początek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>HanoiTowers World</source>
|
|
<translation>HanoiTowers Świat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>About</source>
|
|
<translation>Dookoła</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Config</source>
|
|
<translation>Konfiguracja</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Users</source>
|
|
<translation>Użytkownicy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save and exit</source>
|
|
<translation>Zapisz i wyjdź</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Premium</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Tired of ads?</source>
|
|
<translation>Masz dość reklam?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Especially for you, we have a premium version without ads. Nothing else will stop you from completing the levels!</source>
|
|
<translation>Specjalnie dla Ciebie mamy wersję premium bez reklam. Nic innego nie powstrzyma Cię przed ukończeniem poziomów!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Get Premium Hanoi towers</source>
|
|
<translation>Zdobądź wieże Premium Hanoi</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PremiumThanks</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Thanks for your support!</source>
|
|
<translation>Dziękuję za wsparcie!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You are now our premium user and we won't dare bother you with ads anymore.</source>
|
|
<translation>Jesteś teraz naszym użytkownikiem premium i nie odważymy się już więcej zawracać Ci głowy reklamami.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do not show again </source>
|
|
<translation>Nie pokazuj ponownie </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Now levels from 1 to 15 are available to you. Enjoy your game!</source>
|
|
<translation>Teraz dostępne są poziomy od 1 do 15. Baw się dobrze!</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SwitchLvl</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Start</source>
|
|
<translation>Początek</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ToolBarPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Return to main menu</source>
|
|
<translation>Wróć do menu głównego</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Welcom to Hanoi Towers </source>
|
|
<translation>Witamy w Hanoi Towersi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Profiles</source>
|
|
<translation>Profile</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This are the main settings</source>
|
|
<translation>To są główne ustawienia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>About Page</source>
|
|
<translation>O stronie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>World Of Hanoi Towers</source>
|
|
<translation>Świat wież Hanoi</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>UserView</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Please choose a new Avatar</source>
|
|
<translation>Wybierz nowego awatara</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Id</source>
|
|
<translation>ID</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Nazwa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Record</source>
|
|
<translation>Rekord</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Online profile</source>
|
|
<translation>Profil online</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>Usunąć</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Restore</source>
|
|
<translation>Przywracać</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Accept</source>
|
|
<translation>Zaakceptować</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove %0 user</source>
|
|
<translation>Usuń użytkownika %0</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>All saved data and records will be delete, Do you want continuee?</source>
|
|
<translation>Wszystkie zapisane dane i rekordy zostaną usunięte. Czy chcesz kontynuować?</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>UsersTable</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Locale users list</source>
|
|
<translation>Lista użytkowników regionalnych</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add user</source>
|
|
<translation>Dodaj użytkownika</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Best users in the world</source>
|
|
<translation>Najlepsi użytkownicy na świecie</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>main</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Hanoi Towers</source>
|
|
<translation>Wieże Hanoi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Thanks for your support!</source>
|
|
<translation type="obsolete">Dziękuję za wsparcie!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You are now our premium user and we won't dare bother you with ads anymore.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Jesteś teraz naszym użytkownikiem premium i nie odważymy się już więcej zawracać Ci głowy reklamami.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do not show again </source>
|
|
<translation type="obsolete">Nie pokazuj ponownie </translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|